● 위 이미지를 클릭하면 네오룩 아카이브 Vol.20160620c | 김지연展으로 갑니다.
초대일시 류가헌 / 2016_1101_화요일_06:00pm 서학동 사진관 / 2016_1203_토요일_04:00pm
2016_1101 ▶ 2016_1113 관람시간 / 10:30am~06:30pm / 월요일 휴관
류가헌 ryugaheon 서울 종로구 통의동 7-10번지 Tel. +82.2.720.2010 www.ryugaheon.com blog.naver.com/noongamgo
2016_1126 ▶ 2016_1231 관람시간 / 11:00am~05:00pm / 월,화요일 휴관
서학동 사진관 전북 전주시 완산구 서학로 16-17 (서서학동 189-20번지) Tel. +82.63.905.2366 blog.naver.com/jungmiso77
처음 빨간 넥타이는 늘 다니는 아침 숲길 나뭇가지에 걸려 있었다. 그렇지만 누군가가 그곳에 놓았다. 며칠 후 그 넥타이는 사라지고 없었다. 나는 그 빨간 넥타이의 인상을 지울 수 없어서 구해다가 다시 걸었다. 그리고 보니 어렴풋하면서도 질긴 무언가가 보였다(아니 사실 느꼈다). 그런데 그것은 2년 후 군산 신흥동 폐가의 창문도 없는 빈방에서 한 사나이가 목에 걸었을 밧줄을 사진을 찍으러 가서 우연히 발견하기까지 그저 막연한 불안과 섬칫함이었다. 그후 배롱나무에 노란 리본을 (붙여)놓고 보았다. 다리가 부러진 새 한 쌍을 동네 수족관(수족관에서 새도 판다)에서 빌려서 새장채로 숲에다 (가져다) 놓고 보았다. 메르스로 혼란스러운 때 마스크를 나무에 (걸어)놓고 보았다. 그저 놓고, 보았다.
나는 20년 가까이 정미소, 이발소, 근대화상회, 낡은방 등을 찾아다니며 사진을 찍다 보니 아주 그런 스타일만 찍는 작가로 인식이 되었다. 나름 성실한 다큐멘터리를 고수해 왔다. 그런데 이번 사진은 그동안 내 마음 속에 담아둔 잠재의식, 불면증, 불안의 증거들을 하나씩 들어다가 숲에다 놓고 사진을 찍게 되었다. 십년 동안 다니던 숲은 나무 하나하나가 익숙했다. 작업은 매년 여름 숲이 무성할 때만 3,4년 해 온 것이다. 불안전한 오브제는 숲에서 낯설게, 혹은 더 낯설게 보였다. ■ 김지연
At the beginning, the red tie was hung on the bough in the morning forest where I visit everyday. It was put there by somebody. A few days later, it was gone. I couldn't let go of the tie, so I got me one and hung it on the same spot. Then came to my sight something faint but tenacious(No, it was rather 'felt'). It was nothing but a vague feeling of anxiety or uncanniness, until I found out by chance a rope around a dead man's neck in a windowless empty room of a deserted house in Gunsan two years later. Then I set yellow ribbons on the crape-myrtle boughs, and saw. I also set masks on the bough, when the society was chaotic with MERS. I just set, and saw. ● I have been taking pictures of rice mill, barber shop, modernized store, and empty room for almost twenty years, which made me recognized as a photographer of that kind. In my own way, I have been cleaving to faithful documentary. This time, I took pictures in the forest where I carried and set evidence of my anxiety, insomnia, and my subconscious one by one. Every single tree in the forest was familiar to me, since I have been visiting there for about ten years. I have been working on this in every summer for three years, only when the leaves are grown thick. ■ Jee Youn Kim
Vol.20161102d | 김지연展 / KIMJEEYOUN / 金池蓮 / photography