약장수와 약속의 땅

Snake Oil Salesmen and the Promised Land展   2023_1118 ▶ 2023_1210 / 월요일 휴관

● 위 이미지를 클릭하면 약장수와 약속의 땅展 인스타그램으로 갑니다.

초대일시 / 2023_1118_토요일_04:00pm

참여작가 노순택_벤자 크라이스트_아이린 아그리비나 안유리_이매리_이부록_임수영_정소영 리정옥+아키코 이치카와+정리애+미치코 츠치야+치아키 하이바라(팀)

2023 한국문화예술위원회 시각예술창작산실 우수전시지원 선정작

후원 / 한국문화예술위원회 기획 / 임종은 협력기획 / 김정현

관람시간 / 12:00pm~06:00pm / 월요일 휴관

통의동 보안여관 ARTSPACE BOAN 1942 서울 종로구 효자로 33 신관 B2 아트스페이스 보안 2,3 Tel. +82.(0)2.720.8409 www.boan1942.com @boan1942

전시 『약장수와 약속의 땅』은 무한 경쟁과 각자도생의 생존 전략에서 벗어나 더 나은 공동체 가능성을 탐구하기 위해 '우리'를 재조직하고 상상하고자 한다. 한국은 동아시아에 위치하며, 분단으로 견고한 국경을 가진 것처럼 보이지만, 신자유주의와 세계화 속에서 우리는 아시아 공동체나 경제와 과학기술을 통해 서로 연결되어 있으며, 우리의 미래는 이것을 반영한다. 이 현상은 현재의 문제일 뿐만 아니라 근현대사의 흔적이기도 하다. ● 한국은 식민지, 분단, 전쟁, 디아스포라와 같은 역사적 사건들을 겪었다. 이 기억은 민족, 국가, 이념과 같은 빈약한 신화를 만들었고, 우리는 재구성 되었다. 이 과정에서 터전을 떠났던 이들이 그들의 새로운 고향에서 삶과 공동체를 형성하기도 헸고, 이제는 약속의 땅이 된 이곳으로 돌아오기도 한다. 또한 이들과 함께 새로운 이웃이 찾아오기도 한다. 이와 함께 분단이라는 끝없는 사건은 국경뿐만 아니라 미래에 대한 풍부한 상상을 막거나 매순간 좌절시킨다. 그리고 지금은 오직 자본과 과학이 제시하는 곳에서 우리의 미래가 기다리는 것처럼 보이게 만든다. ● 과거 종교와 이념이 우리에게 '약속의 땅'에 대한 믿음을 주었지만, 이제는 자본과 과학이 마치 새로운 약장수처럼 우리의 미래를 약속한다. 과연 우리는 어떤 '약속의 땅'에서 살게 될까? 공생이 인류의 생존과 번영을 위한 부인할 수 없는 조건이라면, 우리가 함께 상상해야 하는 공동체의 조건을 『약장수와 약속의 땅』으로 이야기해보고자 한다. 아시아 근현대의 역사와 경제 논리, 정치사를 넘어 지금 한반도를 관통하는 현안을 살펴보고 공존과 삶을 위한 '우리'를 성찰해 보게 될 것이다. ■  

약장수와 약속의 땅展_통의동 보안여관 아트스페이스 보안 2,3_2023
약장수와 약속의 땅展_통의동 보안여관 아트스페이스 보안 2,3_2023
약장수와 약속의 땅展_통의동 보안여관 아트스페이스 보안 2,3_2023
약장수와 약속의 땅展_통의동 보안여관 아트스페이스 보안 2,3_2023
약장수와 약속의 땅展_통의동 보안여관 아트스페이스 보안 2,3_2023
약장수와 약속의 땅展_통의동 보안여관 아트스페이스 보안 2,3_2023
약장수와 약속의 땅展_통의동 보안여관 아트스페이스 보안 2,3_2023
약장수와 약속의 땅展_통의동 보안여관 아트스페이스 보안 2,3_2023
약장수와 약속의 땅展_통의동 보안여관 아트스페이스 보안 2,3_2023

As an attempt to challenge the pervasive self-serving strategies of survival in the time of limitless competition, Snake Oil Salesmen and the Promised Land reestablishes and reimagines the notion of 'us.' As a divided nation geographically located in East Asia, South Korea may seem to have a rigid territorial boundary, yet with neoliberalism and globalization being the underlying force, it is not free from its link with the Asian community but is connected in terms of the economy, science and technology. This is also reflected on our very future and is not only a contemporary phenomenon but the heritage of the modern history. South Korea has gone through various historical events including colonization, division, war as well as diaspora. ● Such memories have created fragile myths like race, nation and ideology and 'we' have been restructured. In the course of it, some of those who had left, built lives and communities in their new homeland whereas some returned here that has become the promised land. In addition, the division, a never-ending event, has been defeating each and every of our exuberant imagination about our future or the border. Now, we are inclined to believe that the only things that can inform the future awaiting us are capital and science. ● While religion and ideology gave us faith in the promised land, today, it is capital and science that promises our future like a salesman. Which promised land will we be eventually living in? Assuming that symbiosis is undeniably the prerequisite for the survival and prosperity of the humanity, Snake Oil Salesmen and the Promised Land addresses the conditions for a community to be, which we must envision together. Exploring issues that penetrate the Korean peninsula beyond the logic of history, economics and politics, the exhibition invites us to speculate on 'us' that can enable life and coexistence. ■  

展览『包治百病药贩子和应许之地』旨在重组和重新设想"我们",是为了摆脱无限竞争和各自逃生的生存策略,摸索更佳的共同体可行性。韩国位于东亚,虽然独居一方,好似拥有坚固的国境,但是在新自由主义和全球化中我们与其他国家通过亚洲共同体或经济,科技而相互连接着,我们的未来正反映着这一点。这现象不仅是当下的问题,也是近现代史的痕迹。 ● 韩国经历了殖民地、分裂、战争、大流散(Diaspora)等历史性事件。这段记忆制造了民族、国家、意识形态等孱弱的神话,也重组了我们。在这过程中离开家园的人群中有的在他们的新故乡构筑了新生活和新共同体,也有的人回归现已成为约定之地的此处,其中还有随回归者一同前来的新邻居。与此同时,分裂这一无休止的事件不光堵封着国境,也在每时每刻阻挠、挫败着我们对未来的畅想。而且现下让人觉得未来只在资本和科学所指向之处等待着我们。 ● 过去,宗教和理念给了我们对"应许之地"的信任。现在资本和科学如同新的"包治百病的药贩子"般承诺着我们的未来。我们究竟会生活在怎样的"应许之地"呢?如果说共生是为人类生存、繁荣的必须条件,在这里试着以『包治百病药贩子和应许之地』来探讨需要我们共同设想的共同体的条件。我们将跨越亚洲近现代历史、经济逻辑以及政治史,审视贯穿现今韩半岛的悬案,为了共存,为了生活,省察"我们"。 ■  

『薬売りと約束の土地』展は、無限の競争と生存戦略から抜け出して、より良い共同体の可能性を探求するために「私たち」を再組織し想像する。韓国は東アジアに位置し、分断による強固な国境を抱えているように見えるが、新自由主義とグローバル化の中でアジアの共同体や経済と科学技術を通じて互いにつながっており、私たちの未来はこれを反映する。この現象は現在の問題であるだけでなく、近現代史の痕跡でもある。 ● 韓国は植民地、分断、戦争、ディアスポラなどの歴史的事件を経験してきた。これらの記憶は民族、国家、理念のような貧弱な神話を作り出し、それによって私たちは再構成されてきた。この過程で故郷を離れた人々が、新しい故郷で生活と共同体を形成したが、今は約束の地となったここ韓国に戻ってきた。また、彼らと共に新しい隣人が訪れてもいる。そのような状況下で終わりのない分断は国境だけでなく、未来に対する豊かな想像を遮り、いつも挫折させる。そして今はひとえに資本と科学が提示する場所に私たちの未来が待っているような錯覚を覚えさせる。 ● 過去には宗教と理念が私たちに「約束の地」についての信仰をもたらしたが、今は資本と科学がまるで新しい薬売りのように私たちの未来を約束する。果たして私たちはどんな「約束の地」に住むことになるのか? 共生が人類の生存と繁栄のための必須条件なのであれば、私たちが共に想像しなければならない共同体の条件を「薬売りと約束の地」として語ってみよう。アジアの近現代史と経済の論理、政治史を超え、今朝鮮半島を貫く問題を見つめることによって、共存と生のための「私たち」を振り返ることになるだろう。 ■  

Snake Oil Salesmen and the Promised Land (Tukang Obat dan Tanah yang Dijanjikan) berupaya mengukuhkan dan membayangkan ulang gagasan tentang 'kita' sebagai sebuah bentuk sanggahan terhadap strategi bertahan hidup yang mementingkan diri sendiri di tengah persaingan yang merajalela. Terletak secara geografis di Asia Timur, Korea Selatan sekilas memiliki batas kewilayahan yang kaku dan terpecah. Namun, neoliberalisme dan globalisasi telah menjadi kekuatan yang sangat mendasar, sehingga negara ini pun tidak lepas dari komunitas Asia – justru sangat terhubung dalam bidang ekonomi, ilmu pengetahuan dan teknologi. Hal ini tercermin pada masa depan yang akan kita hadapi, bukan sebagai fenomena kontemporer melainkan warisah sejarah modern. Korea Selatan telah melalui berbagai peristiwa sejarah, termasuk penjajahan, perpecahan, peperangan serta diaspora. ● Kenangan-kenangan akan peristiwa tersebut telah menciptakan sejumlah mitos yang rapuh terkait ras, bangsa, ideologi, dan juga 'kita' yang telah berubah maknanya. Dalam prosesnya, sebagian dari mereka yang pergi, membangun kehidupan dan komunitas di tanah barunya, sementara sebagian yang memutuskan kembali berusaha membangun tanah ini selayaknya tanah yang dijanjikan. Di sisi lain, perpecahan adalah peristiwa yang tiada henti, senantiasa mematahkan angan dan harapan kita yang berlebihan mengenai masa depan dan perbatasan. Sekarang, kita cenderung meyakini bahwa satu-satunya hal yang dapat memberikan jaminan di masa depan yang menyongsong kita adalah modal dan ilmu pengetahuan. ● Agama dan ideologi menanamkan kepercayaan akan tanah yang dijanjikan, namun kini, modal dan ilmu pengetahuan seolah menjadi tukang obat yang menjual ramuan masa depan cemerlang.Tanah perjanjian mana yang pada akhirnya akan kita huni? Berangkat dari anggapan bahwa simbiosis menjadi prasyarat bagi kelangsungan hidup dan kesejahteraan umat manusia, Snake Oil Salesmen and the Promised Land mengemukakan keadaan komunitas yang layak, yang perlu kita maknai dan wujudkan bersama. Melalui pembahasan isu yang melampaui semenanjung Korea dalam hal sejarah, ekonomi, dan politik, pameran ini mengajak audiens untuk merenungkan arti 'kita' dalam konteks kehidupan berdampingan. ■  

В качестве попытки бросить вызов широко распространенным корыстным стратегиям выживания во времена безграничной конкуренции, выставка『Шарлатан по продаже лекарств и земля обетованная』 восстанавливает и переосмысливает понятие 『нас』. ● Корея расположена в Восточной Азии и, казалось бы, имеет прочные границы из-за разделения, но в условиях неолиберализма и глобализации мы связаны друг с другом через азиатское сообщество, экономику, науку и технологии. Такое явление является не только актуальной проблемой, но и следом новой и новейшей истории. ● Корея пережила такие исторические события, как колонизация, разделение, война и диаспора. Эти воспоминания создали хрупкие мифы, такие как раса, нация и идеология, и мы были реконструированы. В этом процессе люди, покинувшие свои дома, сформировали жизнь и сообщества в своих новых родных городах, и теперь они возвращаются туда, что стало землей обетованной. Также вместе с ними приходят новые соседи. В то же время бесконечные события разделения блокируют или разрушают не только границы, но и богатые представления о будущем в каждый момент. А теперь создается впечатление, что наше будущее ждет только там, где предполагают капитал и наука. ● В прошлом религия и идеология давали нам веру в 『землю обетованную』, но теперь капитал и наука обещают наше будущее, как продавец новых лекарств. В какой 『земле обетованной』 мы будем жить? Если симбиоз является неоспоримым условием выживания и процветания человечества, то хотелось бы поговорить об условиях общности, которые мы можем вместе представить через 『Шарлатана по продаже лекарств и землю обетованную』. Помимо современной и новейшей истории Азии, экономической логики и политической истории, мы рассмотрим текущие проблемы, проникающие на Корейский полуостров, и поразмышляем о 『нас』 в плане сосуществования и жизни. ■  

작가와의 대화 11. 18.(토) 16:00 / 벤자 크라이스트, 아이린 아그리비나 11. 25.(토) 17:00 / 임수영 12. 02.(토) 15:00 / 안유리, 정소영

낭독회: 12. 02.(토) 17:00 이부록: 개성공단 레지던시 가이드_부록편

강연: 11. 25.(토) 15:00 조병철 박사: 스마트 도시의 위기와 기회

Vol.20231118b | 약장수와 약속의 땅展

2025/01/01-03/30