행위의 축적 / Sediment of Performance / 行为的沉积

마류밍展 / MA Liuming / 马六明 / painting   2018_0817 ▶ 2018_0916 / 월요일 휴관

마류밍_No. 1_캔버스에 유채_140×100cm_2016

● 위 이미지를 클릭하면 네오룩 아카이브 Vol.20140906a | 마류밍展으로 갑니다.

초대일시 / 2018_0817_금요일_05:00pm

관람시간 / 10:00am~06:00pm / 월요일 휴관

학고재 HAKGOJAE 서울 종로구 삼청로 50 Tel. +82.(0)2.720.1524~6 www.hakgojae.com

삶, 그 자체로서의 의미 - 마류밍의 회화에 대하여 ● 마류밍에 대한 논의는 필연적으로 그의 작품 「펀·마류밍」과 연결된다. 「펀·마류밍」은 동시대 미술사에서 중요한 상징적 작품 중 하나다. 이 시대에 뚜렷한 정신적 자취를 새기며 30여 년 동안 일련의 시각적 서사를 이어오고 있다. 마류밍의 시각적 표현의 근간이 되는 작품이기도 하다. 1993년에 시작된 「펀·마류밍」은 국제적인 전시에 꾸준히 소개되어 왔으며 동시대 미술계의 전설이 되었다. 마류밍은 관객이 작품을 통해 시각적 흥미를 느끼도록 끊임없이 유도하는 한 편 그들을 작가 자신의 내면세계 깊숙한 곳으로 안내한다. 「펀·마류밍」은 오늘날의 사회와 예술가의 삶에 대한 마류밍의 열정적인 사고와 진실한 표현이 축적된 작품이다. 마류밍의 시각적 표현들은 의미상의 혼용과 다의성, 언어학적 풍성함과 다양성으로 가득하다. 퍼포먼스, 사진, 설치, 조각, 평면 작업 등 다양한 매체를 선택하여 표현하는 점에서 부지런히 사고하고, 표현에 뛰어나며, 다양한 방식의 표현을 시도하는 작가의 면모가 드러난다. 마류밍이 자신의 예술에서 추구하는 엄격한 요건과 정밀한 계획들을 잘 보여주는 부분이기도 하다. 마류밍은 끊임없이 새롭고 다양한 표현 방식을 구사하기 위해서 힘쓰고 있다. 그럼에도, 이 시대에 무한한 추억과 깊은 사유, 그리고 논란을 남긴 작품 「펀·마류밍」만은 영원히 변함없는 모습으로 남을 것이다. 「펀·마류밍」의 변치 않는 매력이 마류밍으로 하여금 동시대 미술사에 고찰의 깊은 흔적을 남길 수 있게 했다. 마류밍은 삶의 의미 자체가 가장 중요하다는 것을 잘 알고 있다. 그렇기에, 마류밍의 시각적 표현들은 스스로의 삶의 경험과 밀접하게 연관되어 있을 수밖에 없다. 마류밍은 자신의 삶 속에서 체득한 방식을 통해 자신만의 인생 철학과 예술적 견해를 표현한다. 마류밍의 시각적 서사 논리와 표현들을 살펴보면, 관객이 작품에 내포된 참뜻을 통찰할 수 있도록 돕는 네 가지 주제를 어렵지 않게 꼽아볼 수 있다. 첫째, '후베이를 떠나다,' 둘째, '정치적 기호와 전략으로서의 몸,' 셋째, '다양한 시각적 표현 방향,' 넷째, '다시, 정통 회화로'다. 1. 후베이를 떠나다 ● 후베이를 떠난 것은 마류밍의 예술가로서의 경력과 전업 작가를 향해 가는 행보에 매우 중대하고 결단력 있는 발돋움이었다. 마류밍에 대해 잘 알고 있는 사람이라면 그가 1981년에 그림을 배우기 시작했다는 것을 알 것이다. 1991년에 후베이미술학원을 졸업한 마류밍은 1993년부터 본격적으로 작가로서의 삶을 시작했다. 그는 처음부터 전업 작가의 길을 택했다. 이는 매우 훌륭한 시작점이었다. 여기서 짚고 넘어가야 할 점은 전업 작가에게는 정체성의 자유와 정신적 독립이 동시에 요구된다는 것이다. 이 두 가지 요건이 작가들을 더욱 순수하게 하고, 의무감을 바탕으로 한 용기와 강인함으로 투철한 정신을 가지게끔 한다. 마류밍이 강한 '보헤미안 스타일'의 정신을 지니고 있다는 것은 명백하다. 대학 졸업 후, 작가에게 놓여진 역사적 배경은 그가 후베이를 떠나 예술 표현에 있어 정신적인 자유와 망명을 추구할 수 있게끔 용기를 불어넣었다. 마류밍의 독립적인 생존 방식과 생활 환경 또한 그가 자신에게 어울리는 표현 방식을 찾을 수 있도록 이끌었다. 당시의 우한은 시대적으로 암울하고 무력했다. 80년대 중반 뉴웨이브 시대의 활기차고 충동적인 분위기와는 매우 거리가 멀었다. 미술계의 엘리트들은 하나둘씩 우한을 떠나기 시작했다. 그 당시 탕샤오헤(唐小禾)가 마류밍을 격려하며, "베이징은 소용돌이다. 소용돌이의 중심으로 가라"고 말했다. 1990년 초반부터 급작스레 널리 쓰이기 시작한 '베이징 표류자'라는 말은 마류밍처럼 베이징이라는 낯선 도시에 정착해 살던 이방인들을 가장 잘 표현한 단어다. 마류밍이 '베이징 표류자'들의 주요 일원이 된 것은 뜻밖의 일이었다. 마류밍은 외지인으로서의 문화적 정체성을 지니고 중심지인 베이징에서 자신만의 예술을 실현하려 했다. 불안정한 생계와 도시 외곽에서의 생활, 체제 순응을 거부하고 자유를 추구하는 태도로부터 비롯된 표류하는 듯한 삶과 그 속에서의 경험, 사회로부터의 정신적 망명과 이탈은 작가의 표현 방식에 영향을 끼칠 수밖에 없었다. 그것은 외지인의 심경과 삶을 진실되게 표현하는 일이었다. "1992년부터 1994년까지 베이징에 있는 이른바 '이스트 빌리지'는 외지에서 온 작가들의 터전이 되었다. 그들은 함께 모여 살고 작업도 같이 하면서 중국 실험미술이 나아갈 새로운 방향을 탐색했다. 이스트 빌리지 출신의 작가들을 위안밍위안(圆明园)이나 송좡(宋庄) 출신 작가들과 구별 짓는 주요한 차이점은 이들이 동료 작가들 및 주변 환경과 밀접한 관계를 형성했다는 데에 있다. 당시 이스트 빌리지는 지저분한 쓰레기와 산업 폐기물이 가득한 곳이었다. 작가들은 이스트 빌리지로 이주하는 것을 자기배제의 행위로 여겼다. 빈곤한 처지에 있던 그들은 '지옥 같은' 이스트 빌리지와 '낙원 같은' 베이징 시내의 대비에 매력을 느꼈다. 그들은 이러한 대비에 감명받았다. 이 시기의 작가들의 작업은 대부분 강하게 억제된 열망을 표출하고 있다." (우홍, 작품과 전시, 중국 동시대 미술에 대한 우홍의 견해, 링난 미술 출판사, 초판, 2005년 12월, pp. 84-85) '베이징 이스트 빌리지'의 주요 일원으로서 마류밍이 품은 삶의 딜레마와 작업적 상황은 우홍의 글에서도 명백히 나타난다. 이러한 상황에도 불구하고 마류밍이 얻은 명성으로부터 알 수 있듯, '베이징 이스트 빌리지'와 작가 '마류밍'은 동시대 미술사에 중대한 한 획을 남겼다. 마류밍은 임시 수용소에 머무르고 고향인 황스(黃石)로 추방당하는 등의 고난을 겪었음에도 불과 한 달 만에 망설임 없이 베이징으로 돌아왔다. "나는 진정으로 미술이 내 몸을 흐르는 피와 같은 것이라고 느끼며 자랐다. 다른 것은 할 수 없었다. 늘 그렇게 생각했다." (마류밍, 후난 미술 출판사, 제 1쇄, 초판, 2012년 3월, p. 3)

마류밍_No. 2_캔버스에 유채_200×150cm_2015~6

2. 정치적 기호와 전략으로서의 몸 ● 관객은 「펀·마류밍」을 통해 마류밍이 시각적, 행위적 표현 뒤에 숨겨놓은 정체성, 성별, 그리고 인간의 절대적 미에 대한 막연하고 예측할 수 없는 모순과 갈등을 확실히 엿볼 수 있다. 이는 작가가 사회에서 소외된 외지인으로서 마음에 새긴 진실된 경험이다. 마류밍과 같은 사람들이 가진 것이라고는 젊음과 육체뿐이었으며, 후자는 자연스레 빈곤과 연결되는 면이 있다. 마류밍이 자신의 신체를 표현의 소재로 택하여 사용한 것은 하나의 전략이었으며 정치적 의도였다. 표류하는 삶에서 얻은 경험은 중국 동시대 미술의 특수한 집단을 대변하는 특징이며, 주류 문화와 체제에 대한 거부와 저항 정신을 반영한다. 「펀·마류밍」을 하나의 기호로서 바라보면 그 중요성은 단지 예술에만 그치지 않는다. 「펀·마류밍」에는 자유로운 정신과 인간 본성 및 생각의 해방에 대한 메시지가 깊숙이 자리하고 있다. 물론 체제와 권력에 대한 도피의 의미 또한 내포한다. 마류밍은 반복적으로 "「펀·마류밍」은 내 삶이 아니라 온전히 예술을 위해 만들었다. 이것은 실존하지 않는 환상을 보여주는 소설과 같이 창작된 작품이다." (마류밍, 후난 미술 출판사, 제 1쇄, 초판, 2012년 3월, p. 7)라고 강조해왔지만 그가 만들어낸 이 환상적 이미지는 동시대 미술의 국제적인 표상이 되었다. 마류밍은 자신이 받아온 교육과 기존에 가지고 있던 관념들을 철저하게 잊고 자기 신체의 형질을 하나의 예술 언어로써 「펀·마류밍」의 퍼포먼스에 적용시킨다. 마류밍은 작품에 매우 능숙하게 국제적 수준의 퀄리티를 부여하며, 스스로의 생존 경험과 시각적, 정신적 미학을 투영한다. 외지인으로서의 문화적 정체성에서부터 부랑자로서의 생존 경험에 이르기까지, 그는 비판적 시선의 가능성을 열어둔 채 진정 자신만의 예술의 길을 걸어왔다. 마류밍의 작품들은 마치 작가 자신처럼 감정적이고, 정의롭고, 자유분방하며, 열정과 상상력이 가득하다. 부랑자로서의 생활 경험, 동시대의 시각적 경험, 그리고 사회의 벼랑 끝에 몰린 마류밍의 처지는 그가 삶의 본질과 자신의 신체를 돌아보도록 만들었다. 삶의 본능을 표출함으로써 마류밍은 사회 체제와 법의 규율, 구속으로부터 거리를 유지할 수 있었다. 동시에, 그는 조용하고 은근하게 저항해왔다. 스스로의 우울감과 압박을 해소하기 위해서다. 생명의 본능적 충동과 갈망은 마류밍이 끊임없이 관객에게 시각적 경이로움과 기대감을 선사하게끔 돕는 요소다. 이는 「펀·마류밍」이 우리에게 매우 인상적인 이유 중 하나다. 마류밍이 만들어 낸 이 존재하지 않는 환상은 수많은 생각과 애상으로 가득한 이미지를 우리 시대에 남겨주었다.

마류밍_No. 1_캔버스에 유채_200×250cm_2015~6

3. 다양한 시각적 표현의 길 ● 「펀·마류밍」은 마류밍에게 명성과 아우라를 안겨준 한 편 그의 시각적 표현을 제한하기도 한다. 마류밍이 서양화를 전공했다는 사실은 잘 알려져 있다. 그는 퍼포먼스 작업을 계속하면서도 결코 회화 작업을 중단하지 않았다. 마류밍의 조각 및 설치 작업은 그가 열정과 재능을 바탕으로 다양한 예술 표현 방식을 넘나들고 있음을 보여준다. 삶의 경험에 대한 심도 있는 표현에 있어, 그는 다양한 시대적, 사회적 이슈에 따른 시각적 전략을 끊임없이 조율한다. 그에게 있어 이스트 빌리지에서의 일 년은 감정이 급격하게 들끓었던 해였다. 마류밍이 회화 작업에서 만들어낸 이미지인 「아이」 연작(어른의 머리와 아이의 몸이 붙어있는 작품)은 「펀·마류밍」과 호응한다. 마류밍이 느꼈던 첫아이에 대한 무지함과 행복감 및 생명의 초기 상태와 본성은 「아이」 연작에 시각적으로 깊은 생명의 자취를 남겼을 뿐만 아니라, 가장 깊은 내면에서 우러나오는 기쁨과 놀라움으로 나타난다. 변형된 아이의 초상은 한줄기 빛과 같았다. 아이의 감은 눈을 닮기도 했다. 제왕절개로 아이를 낳은 여인의 흉터였다. 개복 부위는 낯선 행복감과 삶의 가장 중대한 경험으로 가득 채워져 있는 삶의 창이었다. 이러한 「아이」 연작에는 제목조차 필요하지 않았다. 단순히 「No. 37」 (140x100.5cm, 캔버스에 유채, 1993)이나 「No. 32」 (250x209cm, 캔버스에 유채, 2005-2006)로 이름 붙였다. 간결하고 단순하며, 행복함으로 가득한 연작이다. 마류밍은 차마 놓지 못한 생명의 자취를 되돌아보고 신체를 탐구하는 행위를 형상화한 '누화법(漏画法)'이라는 새로운 화법을 시도했다. 누화법은 생명의 영원함을 보여주는 한 편 삶의 흐름과 인생의 덧없음을 나타낸다. 「아이」 연작 중 몇몇 작품은 아이의 몸에 마류밍의 머리가 붙은 형태를 하고 있다. 생명의 모순적인 부조화와 뒤섞인 신체가 「펀·마류밍」의 아련한 애상의 기억을 담담히 보여준다. 마류밍이 언급했듯 「펀·마류밍」은 그의 예술적 표현의 영혼과 같다. 그러나 마류밍은 동시에 이것을 버리고 떨쳐내려 노력했다. 작가는 수많은 국제적 무대에서의 퍼포먼스를 스스로 촬영하거나 만리장성을 걷는 등 다양한 시각적 표현의 길을 걸어왔다. 「펀·마류밍」으로부터 다시 「펀·마류밍」에 이르기까지 마류밍은 스스로에게 친숙한 시각적 묘사 방식을 초월하고 타개하고 있다. 다양한 매체와 표현 언어를 구사함에도 불구하고 작품의 근본적인 주제는 항상 같은 길을 걷고 있다. 「펀·마류밍」의 단편화된 기억들은 마류밍의 평면작업에 지속적으로 이식된다. ● 신체의 활용부터 성별의 혼합, 그리고 다시 영상, 조각, 평면 작업에 이르기까지, 마류밍은 2차원과 3차원, 평면과 입체, 신체적 행위와 영상 이미지 등 다양한 표현에의 시도를 거듭해왔다. 끊임없이 변화를 추구하는 마류밍의 진취적인 모습을 시사하는 부분이다. 틀에 박히지 않은 태도로 늘 창의적인 시각과 자기 초월을 추구하는 성숙한 작가로서의 면모다. 짙은 보헤미안 스타일로 무장한 마류밍의 영혼과 신체의 일탈에서 그의 독창성과 자유에 대한 추구, 길들여지지 않은 열정과 자유로운 생활 방식을 지닌 정신적 매력이 엿보인다. 우리는 마류밍의 다양한 시각 표현을 통해 작가 내면의 형언할 수 없는 생명의 충동과 굳건하고 끊임없는 예술에 대한 추구를 읽어낼 수 있다.

마류밍_No. 9_캔버스에 유채_200×150cm_2015~7

4. 다시, 정통 회화로 ● 거듭되는 이데올로기의 변화와 대중문화의 유행, 급속한 세계화와 이미지 시대의 강림, 특히 위챗(WeChat), 웨이보(Weibo), 인공지능 등이 가져온 생활 양식의 변화 및 사회, 정치, 문화, 경제 구조의 거대한 변화는 마류밍의 생활 양식과 표현 방식에도 영향을 끼칠 수밖에 없었다. '자본의 신전(神殿)'의 비상, 상업화의 침범 및 베이징 이스트 빌리지의 붕괴는 한때 서로 끌어안고 온기를 나누기 위해 모였던 작가들이 흩어져 각자의 길을 걷도록 했다. 작가 인생의 위기, 연령의 상승, 신체의 변화와 신체기관의 쇠퇴를 겪으며 신체적 젊음은 과거의 좋은 추억으로만 남게 되었다. 생명의 원시적, 본질적인 모습에 대한 여운도 일시적인 것일 뿐이다. 사춘기의 충동은 되돌아오기 어렵고 퍼포먼스를 위한 열정과 순발력도 영원히 사라져버렸다. 삶은 흘러가고 시간은 인생을 소비한다. 그럼에도 불구하고, 삶과 예술은 계속되어야만 한다. 정통 회화로의 회귀는 작가가 선택한 일종의 선택이었다. 마류밍의 최근 유화 작품들은 관객에게 다시 한번 정통 회화의 매력을 보여준다. ● 이번 연작은 나이프로 인한 자국과 균열로 표현한 회화다. 기존 누화법의 연장선이다. 이미지는 전 층의 색이 새어 나오면서 나타나는데, 고대 벽화나 금광석이 뒤섞여 얼룩덜룩하게 나타나는 효과를 선사한다. 이는 단순하지만 직설적이고 힘차다. 최소한의 색을 사용하여 단순하면서도 생기가 넘친다. 이미지 속에는 마류밍의 다양한 인생 시기들이 감춰져 있다. 회화의 소재인 과거 퍼포먼스 장면과 아이, 나무, 개, 불 등에는 마류밍의 예술적 경험과 미술사적 서사, 이성과 질서가 내포되어 있다. 화면의 파손, 찢김 및 갈라짐의 흔적들은 일종의 고통 또한 품고 있다. 개인의 시각적 경험과 미술사적 기억의 뒤섞임, 퍼포먼스의 고전적 표상의 참조와 이용은 작가로 하여금 예술을 성찰하고 새롭게 사고할 수 있게 했다. 그것은 삶에 대한 재경험과도 같았다. 마류밍은 분열된 기억을 통해 최근의 기억을 재현하고, 기존 삶의 방식을 복원해낸다. 부유하는 듯한, 섬세하고, 걱정스럽고, 고독하고, 기이한 이 모든 순간들은 다 불분명하고 모호하다. 그러나 여기서 중요한 것은, 마류밍이 의도적으로 역사적 기억을 복원한 것이 아니라 역사의 한 시대를 다시 체험하고 재발견했다는 점이다. 이로부터 얻어낸 것이 바로 평면 화면의 재현이다. 이러한 재현은 현재의 사회적, 정치적, 문화적, 경제적, 개인적 및 집단적 경험들과 엮여있는 다문화적 맥락에서 이해할 수 있다. 이는 심오한 삶의 경험을 보여주는 동시에 중국의 사회적, 문화적 현실을 드러내며, 격변하는 시대와 사회에 대응한다. 내면의 직관을 따르고자 하는 작가의 태도는 스스로를 격렬하게 변화하는 사회적 동향에 늘 노출될 수 있게끔 한다. ● 자신의 삶의 경험을 강조하는 것에 집중하면서도 마류밍은 항상 개인의 삶에 대한 존중을 견지해왔다. 이는 그가 시대의 변화에 민감해지도록 만들었다. 자본과 문화의 세계적 통합을 바탕으로 한 새 시대와 요소들의 배경 아래, 작가는 단편화된 서사, 부서진 시각적 묘사 그리고 역사적 기억의 파편들로 구상과 추상, 그리고 표현의 재현을 넘나들며, 사람들이 물질적 풍요로움을 즐기지만 외롭고 공허하고 정신적으로 지루함을 느끼기도 한다는 것을 보여준다. 작가의 자기서사를 주제로 하여 사회의 낭만적, 환상적, 망상적 태도를 드러내는 것이다. 그의 진실한 정서는 감성적인 것들, 즉 서정적인 조각들과 단편화된 기억들로도 대체된다. 그가 표현하는 것은 구체적인 사건이 아니라 수많은 삶의 경험들과 예술적 경험들의 중첩이다. 마류밍의 표현 의도는 구체적인 사람이나 사물을 표현하는 것에 한정되지 않고 환상, 허구, 은폐 등과 같이 계속해서 변화하는 사회의 현실과 조화를 이루는 것이다…. 모든 것은 허황되고 불확실하다…. 그의 작업은 스스로가 겪은 생존 경험에서 시작하여 늘 자신의 예술사적 서사의 단서와 삶의 고통을 향해 나아간다. 새로운 동양적 정신을 바탕으로 한 전통과 전통회화로의 회귀를 추구하는 창작의 방향은 마류밍이 가진 민족적, 문화적 정체성에 대한 인식을 명확히 보여준다. ● 확실한 것은 믹스매치와 다원화된 문화의 시대에서, 마류밍이 자신만의 활기와 충동, 열정과 이성, 그리고 삶에 대한 존중을 바탕으로 동시대 미술을 다양한 표현의 길로 인도한다는 점이다. 그는 자신을 계속해서 개선한다. 동시에, 시대를 초월한 미적 아름다움을 동시대 미술사에 남긴다. (2018년 6월 13일, 오후 11시 15분, 동후 산구안디안(东湖三官殿)에서) ■ 지 샤오펑

마류밍_No. 1_혼합매체_150×100cm_2014~5

The Meaning of Life Itself – On Ma Liuming's Paintings ● Discussion about Ma Liuming is inevitably connected with Fen · Ma Liuming. As one of the most important symbols of contemporary art, Fen · Ma Liuming not only runs through the 30-year visual narrative path, but is also the soul of Ma Liuming's visual expression, leaving a deep spiritual imprint for this era. Since its birth in 1993, Fen · Ma Liuming has been constantly displayed in international exhibitions and it has left an ageless legend for the contemporary art world. While it continues to induce the audience to feel visually stunned, it also guides them into the depths of Ma Liuming's heart. Fen · Ma Liuming is filled with Ma Liuming's passionate thoughts on and sincere expression of contemporary society and artistic life. ● Ma Liuming's visual expression is full of semantic promiscuity and polysemy, as well as linguistic richness and diversity. The diverse choices and expressions of media such as performance, photography, installation, sculpture and painting present the audience the image of Ma Liuming as an artist who contemplates diligently, has exquisite expressions and endeavors diversified artistic expressions. Here, one may clearly perceive the rigorous requirements and precise planning Ma Liuming pursues for his art. Although Ma Liuming constantly tries to carry out pluralistic expressions, Fen · Ma Liuming, which has left behind a boundless good memory, deep thinking and controversy for this era, will always remain the same. It is precisely this timeless charm of Fen · Ma Liuming that allows Ma Liuming to leave a deep trace of exploration in contemporary art history. Ma Liuming clearly knows that the meaning of life itself is more important. This led his choice of visual expressions to be closely related to his own life experience. This way, Ma Liuming expresses his artistic viewpoint and philosophy of life through the artistic narrative he has learned throughout his life. ● When exploring Ma Liuming's visual narrative logic and expressions, it is not difficult to see that four factors constitute the audiences' insight into the true meaning of Ma Liuming's visual narrative; First, Departing Hubei; Second, The Body as Political Symbol and Strategy; Third, Diverse and Various Paths of Visual Expression; Fourth, Authentic Paintings Anew. I. Departing Hubei ● Departing Hubei was a crucial and decisive step for Ma Liuming to take an artistic career and become a professional artist. Those who are familiar with Ma Liuming would know that he began studying art in 1981. He graduated from Hubei Institute of Fine Arts in 1991 and became a professional artist in 1993. Ma Liuming started as a full-time artist from the beginning. This was a very high starting point. It should be noted that the state of a full-time artist requires both freedom of identity and spiritual independence. It is precisely these two requirements that make professional artists to be more pure and thorough with duty-bound courage and strength. It is clear that Ma Liuming has a strong 'bohemian style' spirit. The historical background after Ma Liuming's graduation prompted him to be very courageous to run away from Hubei and seek spiritual exile and freedom for artistic expressions. The reality of his independent survival and living conditions also led Ma Liuming to choose an art expression that suited him. Wuhan back then was depressive, helpless and hesitative, far from being active and impulsive during the new wave period of fine arts in the mid-1980s. The elites of the art world left Wuhan one after another. At the time, Mr. Tang Xiaohe encouraged Ma Liuming by saying, "Beijing is a whirlpool. You should go to the center of the whirlpool." 'Beijing drifter,' which became suddenly popular in the early 1990s, is the best interpretation for people like Ma Liuming, who lived in an unfamiliar city named Beijing. It was unforeseen that Ma Liuming became an important member of the 'Beijing drifters.' While seeking art in Beijing with a cultural identity from the edge, Ma Liuming was not able to have a steady job. He lived in the urban-rural continuum, pursued a free living state, and was unwilling to merge with the system. The drifting living conditions and experience, as well as spiritual exile and exodus inevitably affected his visual expression, which was the true expression of the marginal people's state of existence. "From 1992 to 1994, the so-called 'East Village' in Beijing became a base for a group of foreign artists. They lived together and worked together, seeking a new direction for Chinese experimental art. An important distinction of the East Village artists from those in Yuanmingyuan or Songzhuang lies in the establishment of close identification between the artists and the environment around them; a dirty place full of rubbish and industrial waste. The artists considered moving into East Village as an act of self-exclusion. The impoverished artists were attracted by the contrast between this 'hell-like' village and Beijing's 'paradise-like' downtown. They were touched by this contrast: All of their works during this period showed a strong suppressed desire." (Wu Hong, Works and Exhibition, Wu Hong's Opinion of Chinese Contemporary Art, Lingnan Fine Arts Publishing House, first edition, December 2005, pp. 84-85) Ma Liuming's dilemma in life and artistic status as an important member of 'Beijing East Village' is clearly presented through Wu Hong's narrative. However, along with the fame of Ma Liuming, 'Beijing East Village' and 'Ma Liuming' have left a heavy stroke in the narrative of contemporary art history. Although Ma Liuming has experienced the hardships of being put in a shelter and being sent back to his native place Huangshi, he returned to Beijing only a month later without hesitation. "I really grew up feeling that art was a part of my blood. I couldn't do other things. I always thought so." (Ma Liuming, Hunan Fine Arts Publishing House, first print, first edition, March 2012, p. 3) II. The Body as Political Symbol and Strategy ● Through Fen · Ma Liuming, the audience is able to clearly peek into the vague and unpredictable contradictions and conflicts concerning identity, gender, and the expressions of absolute beauty of human beings hidden behind his visual expressions and performances. This is an unforgettable real experience of the social reality from the perspective of marginalized people. They had nothing but their youth and body, and the latter naturally has some connection with poverty. For Ma Liuming, the decision to use his own body as a medium was both a strategy and had political intentions. The drifting living conditions and experiences represent not only a special group of Chinese contemporary art, but also reflect a kind of rejection and confrontation against the mainstream institutional culture. When Fen · Ma Liuming becomes a symbol, its significance no longer lies merely in art. In fact, its profoundness lies in the pursuit of free spirit, the liberation of ideas, and human nature. Of course, it also embodies the escape from the system and power. Although Ma Liuming repeatedly emphasizes that "I did not create Fen · Ma Liuming for the need of my life, but for the need of art. It is like a novel, an illusion that does not exist," (Ma Liuming, Hunan Fine Arts Publishing House, first print, first edition, March 2012, p. 7) it is, however, precisely this imaginary image created by Ma Liuming that has become an international symbol of contemporary art. Ma Liuming thoroughly dispels the education he has received and the ideals he once possessed, applies the characteristics of his own body in Fen · Ma Liuming as an artistic language, then he skillfully endows it with an international quality and projects his own survival experience, visual and spiritual appeal in it. From the cultural identity of a marginalized person to the drifting survival experience, Ma Liuming actually walks on a path of self-artistic practice, bringing with him a potential of critical perspectives. Ma Liuming's art is just like him; emotional, righteous, free and unrestrained, with passion and imagination. The combination of his drifting living experience, contemporary visual experience, and his true position on the verge of society forced Ma Liuming to return to the body and the true state of life. With the release of life instincts, he keeps a distance from the shackles and discipline of social systems and rules. At the same time, he carries out silent and subtle resistance against them, so as to dissipate self-depression and pressure. Such instinctive impulse and desire just helps Ma Liuming bring the audience visual surprises and expectations. ● This is also why Fen · Ma Liuming is so impressive. These illusions that do not exist shaped by Ma Liuming bring endless thoughts and a vision filled with sorrows to his era. III. Diverse and Various Paths of Visual Expression ● While bringing Ma Liuming reputation and aura, Fen · Ma Liuming also restricts his visual expression, for it attracts all the audiences' attention. Those who are familiar with Ma Liuming may know that he has majored in oil painting. As he continued on his performances, he has never abandoned creating paintings. His sculptures and installations reveal that he wanders amongst various forms of artistic expressions with both passion and talent. In the deep expression of living experience, he constantly adjusts his visual strategies according to different periods and different social issues. The year in East Village was marked with a burning sensation. As an image he created in his paintings, the Baby series (combination of adult's head and baby's body) echoed Fen · Ma Liuming. In his Baby series, his astonishment and joy of having a child for the first time and the initial true state of life not only left a deep imprint in his visual presentation, but also appeared in his paintings with the innermost joy and surprise. The deformed baby portrait is like a ray of light. It also resembles a child's closed eyes. It is the scar of a woman who gave birth through caesarean section. The cutting is a window of life, which is filled with an unfamiliar sense of happiness and a supreme experience of life. Ma Liuming did not title the Baby series. They were simply called Work No. 37 (140×100.5cm, oil on canvas, 1993), or Work No. 32 (250×209cm, oil on canvas, 2005-2006). The works are concise and simply filled with joy. He initiated the 'leakage painting method,' which embodied his continued trace of life, and the exploration of the body. On one hand, it shows the eternal and immortal life, and on the other hand, it shows the passage and transience of life. In his Baby series, Ma Liuming sometimes matched his own head with the baby's body. The contradictory dislocation of life and the combination of different body parts vaguely showed a faint memory of the sadness of Fen · Ma Liuming. As Ma Liuming has stated, Fen · Ma Liuming was the soul of his artistic expression, but he tried to abandon and dismiss it at the same time. In fact, Ma Liuming takes a pluralistic visual expression path; either it's the videotaping approach on multiple international stages or walking on the Great Wall. From Fen · Ma Liuming to Fen · Ma Liuming again, it is actually Ma Liuming's transcendence and breakthrough of the visual narrative mode with which he is familiar with. Despite the variety of media and linguistic forms, his essential theme has always followed the same path. The fragmented memories from Fen · Ma Liuming has continuously transplanted into paintings. ● From the strategy of using the body to the mix and match of bodies and gender, and again using video, sculpture and painting, he attempts to bring the audience an artist who changes diligently and courageously makes breakthroughs by shuttling in the two-dimensional and the three-dimensional, the plane and the stereo, body behavior and video images. We see a mature artistic style that is unfixed and always seeks original visual qualities and self-transcendence. We can also see the spiritual appeal of Ma Liuming's self-differentiation and the pursuit of freedom, untamed passions and a free lifestyle behind his banishment of the spirit and body filled with a strong bohemian style. The impulsive, indomitable and endless pursuit of art from the indescribable life in the heart of Ma Liuming lies behind his diverse visual narrative paths. IV. Authentic Paintings Anew ● With the constant renewal of conception, increasingly prominent popular culture, invasion of globalization, and advent of the age of images, especially the changes in lifestyle brought about by WeChat, Weibo and artificial intelligence, the profound transformations in social, political, cultural and economic structures inevitably affected the change of Ma Liuming's lifestyle and artistic expressions. Due to the rise of the 'temple of capital,' the invasion of commercialization, and the disintegration of the East Village in Beijing, the artists who once huddled together for warmth drifted apart and go separate ways. With artistic crisis, aging, the physical change and age, the body and youth are merely a good memory from the past. The aftertaste of the original state of life is also a flash in the pan. The impulse of adolescence is difficult to return, the passion and impulse for performances are also gone forever. Although life goes on and time consumes people's lives, life and art must continue on. The usage of authentic painting is also a choice. Ma Liuming's recent oil on canvas works once again show the charm of authentic paintings. ● This is a series of visual expressions created with marks and cracks created with knives. The shaping method of his recent serial paintings is the expansion of the previous leakage painting method. The images are shown by the colors from the previous level leaking through, presenting the effects of mottled murals and gold ores. It is simple yet direct and powerful. With the minimum usage of color, it is simple and lively. The fragmented memories of Ma Liuming's different stages of life are hidden amongst the visual images. Ma Liuming's performances and various subjects such as children, trees, dogs, and fire contain his artistic experiences and art historical narrative, as well as rationality and order. Furthermore, they harbor a kind of pain due to breakage, tearing and fission. The mixture of individual visual experience, art historical memories, and the reference and usage of classic symbols of performance is not only a reassessment and reflection of art, but also a re-experience of life. Through fragmented memories, Ma Liuming restores the existing way of life while reproducing far-away memories. The wandering, fragile, fearful, lonely, mysterious and multiplying split fragments are all uncertain and ambiguous. However, it is commendable that Ma Liuming deliberately did not restore historical memories, but relived and rediscovered a period of history. What is actually achieved here is a re-creation in the two-dimensional form. This kind of re-creation also constitutes a multicultural context interwoven with the current social, political, cultural, economic, personal and collective experiences. While it demonstrates the profound experience of life, it also deeply shows China's current social and cultural reality, and responds to the radical era and society. This instinct of following his own inner self has also enabled Ma Liuming to be always exposed to the violently changing social development trend. ● While focusing on highlighting his survival experiences, Ma Liuming has always adhered to respect for individual life. This enabled him to be sensitive to the changes of the times. In the context of the new era and elements through global integration of capital and culture, he wanders between the concrete and the abstract, presentation and reproduction through segmented narrative, broken visual representation and fragmented historical memory, showing that while people enjoy a high degree of material prosperity, they are mentally lonely, hollow and bored. This is the core of Ma Liuming's self-narrative. It reveals a romantic, imaginary or delusional attitude towards society. His true feelings and sentiments are also replaced by emotional substitutes; emotional fragments and episodic memories. What he describes is not a specific event, but an overlap of countless life and artistic experiences. The narrative intentions are not rigidly tied to specific people or objects, but are in harmony with the ever-changing social realities, that is, illusion, fiction, concealment... Everything is so vain and uncertain... He starts from his own individual survival experience, and always adheres to the narrative clues of his own artistic history and the pain of life. The creative trend of re-tradition and re-sinicization with a strong New Oriental spirit shows Ma Liuming's recognition of national cultural identity. ● One undoubted fact is that in an era of cultural mash-ups and pluralism, Ma Liuming pushes contemporary art towards the path of diversified expression based on his own activeness and impulse, passion and rationality, as well as respect for life. He improves himself, and in the meanwhile, he also gives contemporary art a timeless charm. (11:15 pm, June 13, 2018 at Donghu Sanguandian) ■ Ji Shaofeng

生命本身的意义 —读马六明的画 ● 谈论马六明,必然和「芬·马六明」联系起来,作为当代艺术重要符号之一的「芬·马六明」不仅仅贯穿着马六明长达30年的视觉叙事路径,更成为马六明视觉表达的灵魂,而为这个时代留下了深深的精神印迹。「芬·马六明」自它1993年诞生之日起,即开始不断走向一个又一个国际展演的舞台,并为当代艺术界留下了一个不老的传奇。它在持续引发阅读者视觉惊艳的同时,也引导着阅读者走进了马六明的内心深处。弥漫其间的亦或说充斥期间的是马六明对当代社会和艺术人生的激情思考和真诚表达。 ● 马六明的视觉表达充斥着语义的混杂性、多义性和语言的丰富性与多元性。行为、摄影、装置、雕塑、平面的多种艺术方式、媒材的选择与表达,亦给阅读者呈现出了一个勤于思考,精于表达,而且在艺术的表达方式上多元与多样的马六明,亦可清晰地感知到马六明对自我艺术的严谨要求和精准规划。尽管马六明不断尝试进行多元的艺术表达,但永远不变的还是那个给这个时代留下无限的美好记忆和深深的思考与争议的「芬·马六明」。恰恰是「芬·马六明」这种历久弥新的魅力也使马六明在当代艺术史的书写中留下了自我深深的探求印迹。因为马六明清楚地知道,生命本身的意义才更为重要。这也导致他选择的视觉表达方式必然是一种和自我的生活经验和体验密切相关的生活式的艺术方式来表达自我的艺术观点和人生哲学。 如果探寻马六明的视觉叙事逻辑和视觉表达行迹,不难发现,来自四个方面的质素亦构成阅读者洞悉马六明视觉讲述的真谛所在:一、从湖北出走,二、从符号政治学到身体策略,三、多元与多样的视觉表达路径,四、再架上。 从湖北出走 ● 从湖北出走是马六明迈出艺术人生和职业艺术家生涯非常关键的一步,亦是决定性的一步。 熟悉马六明的人都知道,1981年他就开始学习画画。1991年毕业于湖北美术学院。1993年即开启了自我职业化的艺术人生。马六明一出场就是一种职业状态,这是一种很高的起点,须知职业艺术家的状态。一方面要求身份自由,另一方面要求精神独立。正是来自这两方面的要求,也使得职业艺术家更显纯粹和彻底,并有一种义无反顾的勇气和坚强,很显然,在马六明的身上又带有强烈的这种"波西米亚式"的精神特质,大学毕业后的马六明所处的时代背景,亦促使他极富一种勇气,从湖北出走,进而寻求一种精神的放逐和艺术自由表达。而个体的生存现实,个体的生存境遇、生活经验亦导致马六明必须选择适合自我的一种艺术表达方式。当时武汉的沉闷、无奈、彷徨已远非80年代中期美术新潮时期的活跃与冲动,随之而来的是艺术精英们一个又一个的出走,当时唐小禾先生也曾激励马六明:"北京是一个漩涡,你应该到漩涡的中心去。"在上个世纪90年代初期,突然流行的词"北漂"或"京漂"即是对马六明这类人置身陌生的北京的一个最好解读。因为马六明在不期然之间成为"京漂"的重要一员。马六明的这种来自边缘的文化身份,怀揣着到北京寻找艺术的梦想,既无固定工作,又居住在城乡结合部,既要追求一种自由的生活状态,又不愿同体制合流,那么漂泊的生活状态和经验及精神上的放逐与出走,不可避免地在影响着他的视觉表达,那就是真实地表达出了边缘人的生存情态。"从1992年到1994年,北京的所谓'东村'成为一群外来艺术家的基地,他们共同生活,一起工作,开创了中国实验艺术中的一个新方向。东村艺术家与圆明园和宋庄艺术家群落之间的一个重要不同点是,他们与他们周围的环境——一处充斥着垃圾和工业废弃物的肮脏的地方——建立起一种密切的认同关系。他们把自己搬进这个地方看成是自我放逐的行动;贫穷的他们被这个'如同地狱一般'的村子与北京'天堂'一般的闹市区所形成的对比所吸引。这种对比感动了他们:他们这段时间的所有作品都显示出了一种强烈的被压抑的欲望。"(巫鸿,作品与展场,巫鸿论中国当代艺术,岭南美术出版社,2005年12月第1版p84-p85)那么作为"北京东村"重要一员的马六明,透过巫鸿的讲述亦清晰地为阅读者呈现出了他的生存窘境和艺术状态。但伴随着马六明们的声名鹊起,"北京东村"和"马六明"已经在当代艺术史叙事中留下了重重一笔,期间历经进收容所的磨难和被遣返回黄石原籍的艰辛,但仅仅一个月后,马六明再次义无反顾地回到北京。"我自己从小到大就真得是觉得艺术是自己血液的一部分,我没办法做其他事情,一直就是这样想。"(马六明,湖南美术出版社,2012年3月第1版第1次印刷,P3) 从符号政治学到身体策略 ● 透过马六明的「芬·马六明」,阅读者清晰地窥探到了马六明的视觉图像及行为背后所隐匿着那种关于身份与性别的模糊不清与暧昧难测的矛盾与冲突及关于人的绝对美的表达。这是来自社会边缘人群对其所生存的社会现实的一种刻骨铭心的真实体验。因为一无所有,只有青春和身体,而身体自然和贫困发生着某种联系。身体的表达与被选择,既是马六明的一种策略,又是一种生命政治。因为它不仅代表的是中国当代艺术的一个特殊群体,漂泊的生活状态和生存经验,反映出的则是一种对主流和体制文化的一种拒绝与对抗。当「芬·马六明」成为一种符号时,它的意义也不仅仅是艺术了。其实其深刻之处在于隐匿着的是一种自由精神的追寻和思想的解放、人性的解放。当然,对体制的逃离及对权力的疏离也深含其间。尽管马六明一再强调"「芬·马六明」不是我生活的需要,是艺术的需要,像一部小说,是一个不存在的幻象,是塑造出来的。"(马六明,湖南美术出版社,2012年3月第1版第1次印刷,P 7)正是这个被马六明塑造出来的不存在的幻象,却成为当代艺术的一个国际化符号。在一个全球化的背景下,把其所受的教育、所拥有的理想消解得彻底,并透过「芬·马六明」,把自己身体的特点作为艺术语言运用到行为里,并巧妙地赋予其国际性特质,把自我的生存经验和视觉精神诉求投射其间。马六明从边缘人的文化身份到漂泊的生存经验,其实他走的是一条自我的艺术实践之路,带来的却是一种带有批判特质的潜能。他的艺术就像他这个人一样,有情有义、自由奔放,又颇具激情与想象,而漂泊的生存经验和当代视觉经验的结合及行走在社会的边缘的真实处境,使马六明唯有回归身体,回归生命的本真状态。他用生命本能欲望的释放和社会体制、规则的束缚与规训保持着丝丝距离的同时,又进行着悄无声息的弱弱的抵抗与抗拒,进而排遣自我的苦闷与压力。这种来自生命本能的冲动与欲望,恰恰助推着马六明一次次不间断为阅读者带来了视觉的惊奇与期盼。 这也是为什么「芬·马六明」如此令阅读者印象深刻。正是这个被马六明塑造出的不存在的幻象,为其所处的时代带来的是无尽的思绪和弥漫着淡淡的哀怨与忧伤的视觉图景。 多元多样的视觉表达路径 ● 「芬·马六明」在给马六明带来声誉与光环的同时,亦对其视觉表达有着一种束缚。以至于阅读者关注的目光只聚焦于此。熟悉马六明的人都知道,马六明是油画科班出身,他的油画创作伴随着他的行为艺术一刻也没有停止。而对于雕塑、装置的表达更让阅读者看到的是一个穿插游走在多种艺术表达方式间,既有激情,又有才情,在对生存经验进行深度的表达的同时,又能够在生命的不同时段,针对不同的社会问题不断调整视觉方略。东村的一年是感性急剧燃烧的一年,婴儿系列(成人的头和婴儿身体的组合)与「芬·马六明」有呼应的关系,是其在绘画上创造的一个形象。特别是他的婴儿系列,以初为人父的那种懵懂与喜悦,生命的初始状态与本真状态,不仅在其视觉讲述中留下了深深的生命印迹,更以一种来自心灵深处的喜悦与惊奇投入到其布面油彩的表达中。变形的婴儿肖像,既像一缕光,又似孩子微闭的眼睛,这是孕妇经剖腹产一刀,却切开的是一个生命之窗。弥漫其间的是一种陌生的幸福感和一种对于生命的至尊体验。这些婴儿系列纯粹的连名称都不需要,只赋予其「作品37号」(140×100.5cm,布面油彩,1993),或者「作品32号」(250×209cm,布面油彩2005-2006)。简洁单纯,喜悦充斥其间。他还原创一种"漏画法",但弥漫其间的仍然割不断的是他继续沿着生命的痕迹、身体的的印迹与追问,一方面彰显出生命的永恒与不朽,一方面彰显出生命的流逝与短暂。有时候他的婴儿系列又以马六明成人的头像配以幼儿的身体,一种生命的矛盾错置,一种身体的混搭融合,依稀有着淡淡的对「芬·马六明」淡淡的忧伤的记忆,也确如马六明所言,「芬·马六明」是其艺术表达的灵魂,但他也试图放弃它、摆脱它,但不管是录像的方式走向多个国际舞台,或是行走在长城上,其实马六明走的是一条多元的视觉表达路径,是从「芬·马六明」到再「芬·马六明」,实则是马六明对自我熟悉的视觉叙事方式的一种超越与突破。尽管媒材多样,语言形式丰富多姿,但灵魂主旨却始终如影随行和它同路而行。其「芬·马六明」的片断记忆被不间断移植到其平面化的视觉表达间。 马六明从对身体的策略与利用,到身体性别的混搭,再到录像、雕塑、平面,他尝试在二维与三维间、平面与立体间、身体行为和录像图片间,由此给阅读者带来的是一个勤于变化、勇于突破的马六明。是一个不拘泥固化成熟的艺术样式而不断寻求视觉的原创品质和自我超越的马六明,亦看到了马六明自我个人差异化的精神诉求和弥漫着强烈的波西米亚式的那种精神的放逐和身体游走背后所弥漫着的那种自由的品质、奔放的激情和自由生活方式的追寻。其多元的视觉叙事路径背后恰恰是来自马六明内心深处不可名状的生命的冲动、顽强和生生不息地在艺术上的追求。 再架上 ● 伴随着观念形态的不断更新,大众文化的日渐凸起,全球化的侵袭和图像时代的来临,特别是微信、微博、人工智能所带来的生活方式的变化,社会、政治、文化、经济结构的深度转型,不可避免地会影响着马六明的生活方式和艺术表达方式的变化。而资本神庙的兴起,商业化浪潮的侵袭,北京东村的解体,艺术家由抱团取暖而各奔东西、各自为战,艺术生命的危机、年龄的增长、体型身体的变化、器官的日益老化,身体、青春只能作为一种往昔美好的记忆。而对生命原始本真状态的回味亦是昙花一现。青春期的冲动再也难以回来,做行为的激情与冲动也一去不复返。虽然生命在流逝,时间在蚕蚀着消耗着人的生命,但生活要继续,艺术要继续,再架上艺术的怀抱亦是一种选择。近期马六明系列的布面油彩表达再一次令阅读者感知体察到架上艺术的魅力。 ● 这是一批有着刀刻的痕迹和龟裂感的视觉表达,最新的系列绘画的造型方法是前一个漏画法系列的扩展,是通过漏出前一层次的颜色呈现出形象,出现斑驳的古代壁画和金石的效果,单纯简洁的同时而又直接有力量。用色不多,朴拙而有生气,视觉图像间隐匿着马六明在生命不同时段华彩乐章的片断及碎片化的记忆。行为录像的片断,孩子、树、狗、火等,这些绘画素材既有着自我的艺术经历和艺术史叙事,又侵润着一种理性与秩序,更隐匿着的是一种断裂之痛、撕裂之痛、裂变之痛,个人的视觉经验和艺术史记忆相杂糅,行为经典符号的借鉴与利用,既有对艺术的一种重新思考与反思,亦有对生命的一种再经验、再体验。而马六明透过片断化、碎片化的记忆,在再现不远记忆的同时,亦还原了已有的那种生存方式。漂泊、脆弱、恐惧、孤独、神秘、多重分裂的碎片,一切的不确定、含混不清,但难能可贵的是,马六明并没有刻意去复原历史记忆,而是对一段历史的重新体验与重新发现,实则实现的是在平面表达上的一种再创造。而这种再创造,又构成了与当下的社会、政治、文化、经济、个人经验与集体经验相交织的多重文化语境,进而在彰显自我对于生命刻骨铭心的体验的同时,亦深刻地表现出了中国当下的社会现实与文化现实,回应了激变的社会和激变的时代。这种追随自我内心的直觉也使马六明始终能够置身于激变的社会发展潮流间。 ● 一方面,马六明在着力突出自我的生存经验的同时,亦始终坚守对个体生命的尊重。这使他能够敏于时代的变迁,在全球资本文化一体化的新时代、新元素背景下,以片断化叙事、断裂撕裂般的视觉讲述和碎片化的历史记忆,他游走在具象与抽象间,表现与再现间,呈现出今天的人们在尽享高度的物质繁荣的同时,精神上的一种孤寂、茫然与空虚、无聊。这是以马六明自我叙事为核心,流露出的是对社会的一种浪漫、幻想,抑或说妄想与臆想。而他的真情实感、有情有义,也被情感的替代品——情感碎片、片断记忆所置换,他讲述的已经不是某一个具体的事件,而是无数次生活经验、艺术经验的片断重合,叙事的意向也不拘泥于具体的人或物,而在于和纷纭变幻的社会现实相契合,即虚幻、虚构、隐匿……一切又是那样的虚妄、不确定……他从自我个体生存经验出发,并始终不离自我的艺术史叙事线索和生命之伤痛,并以一种弥漫着强烈的新东方精神的再传统,再中国化的创作趋向彰显出马六明的民族文化身份认同。 ● 一个毋庸置疑的事实是,在一个文化混搭与多元的时代,马六明以自我的一种活跃与冲动,激情理性及对生命的尊重,在助推当代艺术走向多元表达路径的同时,一方面在完善自我的同时,也赋予了当代艺术一种历久弥新的魅力。 (2018年6月13日晚11:15于 东湖三官殿) ■ 冀少峰

Vol.20180817a | 마류밍展 / MA Liuming / 马六明 / painting

2025/01/01-03/30