회복을 위한 여정 The Journey to The Recovery

안은경展 / ANEUNKYOUNG / 安恩慶 / painting   2016_1121 ▶ 2016_1126 / 일요일 휴관

안은경_Suitcase_설치

● 위 이미지를 클릭하면 네오룩 아카이브 Vol.20151206c | 안은경展으로 갑니다.

안은경 블로그_blog.naver.com/alo000

별도의 초대일시가 없습니다.

후원 / 울산광역시_한국문화예술위원회

관람시간 / 09:30am~09:00pm / 토요일_09:30am~04:00pm / 일요일 휴관

갤러리 한빛 GALLERY HANVIT 울산시 남구 옥동 248-1번지 한빛치과병원 6층 Tel. +82.52.903.0100 www.galleryhanvit.co.kr

마트로시카 인형같은 삶의 여정우리는 어디로 가고 있는가? 인생은 여행이다. 바쁘게 움직이고 있지만, 긍극적으로 어디를 가느냐고 묻는다면, 그의 발걸음은 더디어질 것이다. 아니 무거워질 것이다. 아니 멈출지도 모른다. 우리는 그저 목적 없이 어딘가 바쁘게 가고 있기 때문이다. 그러다 언젠가 삶에 지쳐서, 답답해서, 스트레스를 풀기 위해 여행가방을 들고 어디론가 떠난다. 그게 여행이다. 하지만 우리가 도착하는 곳은 궁극적인 지향이 아니라 즐기고 휴식하는 어라이벌(arrival)일 뿐이다. 안은경의 작품을 보면, 목적지가 중요한 것이 아니라 떠나는 자체가 흥겹다. 모란꽃으로 화려하게 장식된 가방 속에 여행의 흥분과 즐거움이 떠돈다. 여행은 삶의 짐을 한 보따리 끌고 가지만, 삶의 짐을 해소하는 방편 또한 여행이다. ● 여행가방의 주인이 우리다. 누구나 가능하다. 가고 싶지만 가지 못하는 이들을 위한 여행가방이라 했다. "꿈만, 꾸는 여행자" 시리즈는 그러한 의도에서 제작되었다. 화려한 이미지가 상징하는 여행의 이미지를 통해 일상적 삶에서 벗어나 일탈의 즐거움을 주고자 한 것이다. 작가는 꿈만 꾸는 여행자들에게 여행가방을 들려준다. 그것도 모란으로 화려하게 장식된 것을. 그들에게 옷을 입힌다. 아름답게 장식된 꽃바지를. 하지만 그들은 웃옷을 벗어 얼굴을 가린다. 당장 떠나지 못한 안타까움을 그렇게 표현했다.

안은경_The Journey to The Recovery 회복을 위한여정_장지에 채색_80×80cm_2016
안은경_The Journey to Recovery 회복을 위한 여정_장지에 채색_80×80cm_2015

2006년 어느날, 작가는 일본에 가기 위해 공항에서 기다리다 눈에 번쩍 뜨이는 장면을 발견했다. 모두들 여행가방을 들고 들뜬 표정으로 그의 눈앞에 왔다갔다한 것이다. 이들을 물끄러미 바라보다 섬광처럼 스치는 생각에 카메라를 꺼내 그들과 여행가방을 찍기 시작했다. 차마 용기가 나지 않아 얼굴까지 찍지 못해 하반신을 향한 앵글이었지만, 그 자체가 캐릭터가 되었다. 어느 누구를 지목하기보다 불특정다수라는 점을 강조하기에는 하반신이 도리어 안성맞춤이었다. ● 그의 그림 속 곳곳에 민화의 모티프가 보인다. 조지아 오키프(Georgia O'Keeffe)의 활짝 핀 꽃처럼, 윌리엄 모리스(William Morris)의 반복적인 꽃무늬 디자인처럼, 그의 가방과 옷에 모란과 민화의 꽃무늬들이 등장한다. 그런데 이들이 자연스럽게 그의 작품 속에 스며들어 있다. 전통이라고 옛 것이라고 억지로 가져다쓰고 꾸미기보다는, 원래 그랬던 것처럼 몸에 밴 그러한 모습이다. 이것이 안은경의 커다란 장점이다. 어느날 그의 여행가방 주위에는 민화 어해도의 물고기들이 유영한다. 평소 좋아했던 물고기 이미지의 생동감을 통해 정적인 공간에 활력을 불어넣은 것이다.

안은경_The Journey to Recovery 회복을 위한 여정_106×90cm_2015
안은경_The Journey to Recovery 회복을 위한 여정_장지에 채색_51×77cm
안은경_The Journey to Recovery 회복을 위한 여정_장지에 채색_80×80cm_2015

처음에는 수묵과 채색을 조합하는 실험을 했다. 수묵의 배경에 여행가방만 채색으로 빛난 것이다. 수묵의 비중은 점점 적어지고 채색이 화면을 지배하게 되었다. 급기야 채색만으로 가방을 물들이는 데 이르렀다. 동양화과 출신인 작가가 수묵화에서 민화의 채색화로 방향을 선회하고 있는 것이다. 채색을 좋아하는 그의 취향이 자신도 모르게 민화의 색감에 빠지게 된 것이다. 민화 속에는 신기하게도 전혀 어울리지 않을 것 같은 색감이 너무나 잘 어울리고, 익숙하지 않은 색감이 자연스럽게 느껴진다. 여행자의 감정을 나타내는 색채를 사용하지만, 어려서부터 좋아했던 연두빛, 노랑, 핑크가 불쑥불쑥 튀어나온다. ● 민화가 좋은 이유는 또 하나 더 있다. 재밌는 그림이라는 점이 그의 마음을 사로잡았다. 그리면서 웃을 수 있는 그림, 보면서 미소 지을 수 있는 그림이 민화다. 그는 미술이 재미가 있어야 한다고 믿는다. 재미가 있지 않으면 그는 물론 대중들의 관심을 끌 리 만무다. 대중들에게 쉽게 다가가기 위한 방편이 웃음과 재미라는 믿음을 갖고 있다.

안은경_아카이벌 피그먼트 프린트_80×80cm
안은경_아카이벌 피그먼트 프린트_70×50cm_2016

나는 작가에게 묻고 싶다. 당신은 어디로 가고 있는 것인가? "회복을 위한 여정"에서 이렇게답하고 있다. 인형 속에서 인형이 계속 나오는 마트로시카(Matryoshka) 인형처럼, 여행가방 속에서 여행가방을 든 또 다른 여행자들이 줄을 지어 나온다. 거울 속에 또 다른 거울이 비치듯, 가방 속 여행자는 끝없이 반복되어 출현한다. 공항에서 쉽게 볼 수 있는 장면이지만, 작가는 "관계"라는 연결고리로 풀어나갔다. 관계와 관계는 꼬리에 꼬리를 물고 이어진다. 작가가 바라는 것은 목적지가 아니다. 끊임없이 반복되는 순환이다. 그는 불교의 연기사상을 현대인의 경쾌한 외양을 띠고 연출해낸 것이다. ● 여행가방만 그리다보니, 여행가방만 집중하다보니, 어느 순간 여행가방이 이상적인 공간이 되었다. 여행가방은 그의 꿈과 이상을 풀어놓는 상상의 원천이 되었다. 삶의 보따리에서 그가 꿈꾸는 유토피아까지. 여행가방은 현대인의 생활용품이지만, 안은경은 그것에 담긴 메시지가 다양하고, 그것이 우리 삶에서 차지하는 상징성이 크다는 사실을 우리에게 새삼 깨우쳐 주었다. ● 우리는 어디로 향해 가고 있는 것인가? 작가는 여행가방이란 모티프를 통해 우리에게 삶의 근본적인 의문을 던져 주고 있다. 우리 삶의 목적지가 끝없는 순환이고 관계이지, 어라이벌이 아니라는 사실이다. 안은경의 가슴 속에는 회복을 위한 여정이 뜨겁게 반복되고 있다. 마트로시카 인형처럼 ■ 정병모

안은경_The Journey to Recovery 회복을 위한 여정_장지에 채색_193×130cm_2016

The journey of life like a Matryoshka dollWhere are we going? Life is a journey. Moving fast, but asked where you are going, we will get slow-footed, or trudge or even stop. We are just heading for somewhere hurriedly without any purpose. When we get tired of life or feels stuffy, then eventually take off for somewhere for the peace of our life. That's a journey. However, that's just an arrival where we can relax and enjoy but not the place we ultimately pursue. Eun Kyung Ahn's works tell us that the leaving itself is joyful regardless of the destination. The excitement and joyfulness of traveling is drifting in the bag richly decorated with peony blossoms. Traveling accompanies a heavy bag of life but lightens the burden as well. ● The suitcase is ours. It belongs to anybody. It is for those who are longing for travel but cannot afford. "Only dreaming traveler" series have been worked with such intentions. The series tried to give joyfulness out of the daily routines with the symbolic images of traveling. The artist lets the dreamers take their suitcases, the gorgeously adorned with peony blossoms. She dresses them, in beautifully decorated flowery pants. However, they cover their faces with their jackets taken off. The artist depicts the helplessness as such. ● One day in 2006, the artist saw a startling scene while waiting at the airport to go to Japan. All the people there went back and forth, carrying their suitcases with excitement. Gazing at them blankly, she flashed out an idea and started to take pictures of them and their travel bags. She angled the camera toward their lower parts of the bodies since she was not bold enough to focus on their faces, which became the character of her works. The pictures angled on the lower half were perfect all the rather because they are focused on random people not on any specific people. ● We can see some traditional folk painting(Minhwa) motifs here and there in her paintings. Just like Georgia O'Keeffe's full bloomed blossoms, or William Morris's repeated flower patterns, some floral patterns from peony blossoms and some folk paintings appear on her bags and clothes. These patterns permeate her works. Not grudgingly applying tradition, she expressed the patterns as if they used to be hers. This is the biggest point of Ahn's. One day, some fish from a folk painting of fish and crabs are swimming around her travel bags. She added some vitality to a tranquil space with fish images, one of her favorites. ● At first, she experimentally mixed chinese ink(black and white) and colors. Only suitcases are vividly colored against a background of black and white tone setting. The black and white background is getting disappear and colors dominate the painting. Eventually only colors dye the bag. The artist majored in oriental paintings is turning from black and white paintings to colored folk paintings. Her tendency to prefer colors made her unknowingly attach to the impression of colors of folk paintings. In folk paintings, colors originally clashing with each other amazingly well mingle with one another and some colors that are not familiar with us seem natural. She uses colors mostly to express travelers' mood, but abruptly uses green, yellow, and pink which she used to love in her childhood. ● There is another reason we find folk paintings wonderful. Folk paintings are fun; they make us smile while painting and appreciating them. She believes that art should be fun and interesting; otherwise it can't attract the public's interest. Art with laugh and fun can get closer to the public. ● I'd like to ask the artist. Where are you headed? She answered with her work, 'The journey for healing'. Like the Matryoshka dolls that come from the inside of another doll again and again, travelers carrying their suitcases come out of another suitcase one after the other. Like a mirror reflecting another mirror, the travelers in the suitcase repeatedly appear. It's kind of casual airport scene, but the artist depicts it as a connecting link of "relationship". The relationships are going on and on. It is not the destination but the repetitive cycle that the artist wants. She represents Buddhistic dependent origination theory with the cheerful touch of modern people. ● While painting travel bags and focusing on them, she finds the travel bag has become an ideal one. The travel bag has become the original source of her imagination unfolding her dreams and ideals. From a bag of life to the utopia she is dreaming of, the travel bag is surely an item of modern life, but Eun Kyung Ahn allowed us to realize that its diverse messages and symbolism deeply influencing on our life. ● Where are we going ? The artist is asking us a fundamental question with the motif of the travel bag. She implies that our destination is a cycle and relationship, not arrival. The journey for healing is repeating itself heatedly in the heart of Eun Kyung Ahn just like a Matryoshka doll. ■ Chung, Pyung-mo

Vol.20161121e | 안은경展 / ANEUNKYOUNG / 安恩慶 / painting

2025/01/01-03/30