초대일시 / 2016_0601_수요일_06:00pm
관람시간 / 11:00am~07:00pm / 월요일 휴관
갤러리 시작 Gallery Si:Jac 서울 종로구 인사동 39번지 2층 Tel. +82.2.735.6266 www.sijac.kr blog.naver.com/gallerysijac
이상(理想)에서… ● 일상적인 삶의 모습과 이상(理想)을 쫓는 인간들의 모습을 '유리 막'이라는 내부와 외부를 경계하는 동시에 소통을 갈구하는, 공간을 형성하여 조형화한 홍영주 작가는 오늘날 현대인들에게 이상(理想)적인 삶의 의미에 관한 질문을 던진다. ● 낯선, 정적인 분위기와 몽환적인 공간 속 수동적인 인물들이 공존하는 모습에서 긴장감과 두려움, 호기심이 조성되며, 작가는 현대인들의 고독감, 내적 갈등 그리고 불안정한 감정들을 은유적으로 표현한다. 인물들의 뚜렷한 설명을 배제하고 작가는 낯선 배경과 모호한 인물과의 관계를 통하여 결핍된 인간의 욕망을 끊임없이 찾아가는 현대인들의 모습을 형상화한다. 욕망은 타자와의 관계에 의해서 표출되기도 하고 현실과 상상이라는 두 극 사이에 존재하는 환상을 통해 나타나기도 한다.
유리 막(幕)을 뚫어 내, 외부의 경계를 허문 나무들 그리고 등장 인물들은 주저 없이 높이 뻗은 나무를 향해 시선을 고정시킨다. 울창한 숲길과 대조적으로 앙상한 가지들이 엉켜져 복잡하고 난해한 그리고 끝없는 공간에서 인간들의 무한한 욕망들은 함축적으로 표현된다. 작가는 자아(自我)를 외부로부터 보호하는 의미에서 유리 막(幕)이라는 공간 안에 인물들을 배치하였으며, 유리 막(幕)은 동시에 외부와의 차단, 단절된 소통 등 양면의 의미를 담고 있다. 작가만의 의미부여로 해석된 배경들(유리 막(幕), 동굴, 숲길 등)을 통하여 관계된 인물들은 외부로부터 압력을 버티며 자유롭고 적극적인 행위를 갈망하면서 무한한 가능성을 풍경화한다.
심적인 여유 없이 항상 무언가에 쫓기면서 욕망을 탐하며 일상을 보내는 오늘날의 현대인들의 모습에서 작가는 休의 의미를 되새긴다. 이번 전시에서 작가는 낯선 혹은 이상적인 공간을 관객들에게 제공하며 주체로서의 개인의 삶을 구현하고 삶의 의미에 관한 고찰의 시간을 갖는다. ■ 안우정
"꿈이 없으면, 목적이 없으면, 얻으려는 대상이 없으면 그는 살지 못한다. 그것만 얻으면 아무런 욕망도 없으리라 생각했다. 그런데 그것을 쥐는 순간 욕망의 대상은 저만큼 물러난다." 인간은 기본욕구 너머의 충족될 수 없는 어떤 결여된 욕망을 갖고 있다. 끊임없이 찾아오는 욕망의 부재를 채우기 위함은 때때로 살아가는 이유가 되기도 한다. 우리는 욕망의 대상을 실재라고 믿기에 자신의 결핍을 완전히 채우고자 하지만 대상은 신기루처럼 잡는 순간 저만큼 물러난다. 대상을 얻고도 여전히 남아있는 결여된 욕망을 채우고자 그 다음 대상을 찾아 나선다. 욕망은 외부의 자극과 타자와의 관계 속에 생겨나고 현실과 상상이라는 두 극 사이에 존재하는 환상을 통해 나타나기도 한다. 환상은 목적의 달성이나 대상을 성취하기 위한 것이 아닌 욕망의 무대화로부터 즐거움을 획득하는 것이다. 나는 욕망의 무대인 환상을 이미지로 구현하는 데 관심이 있다. 막(幕)을 뚫고 뻗어 나오는 나무, 울창한 숲길, 무한한 공간 등은 욕망을 향한 끊임없는 에너지의 표현이며 비현실적인 풍경이 그 순간에는 하나의 현실처럼 다가오도록 이미지화시키는 것이다. 유리 막(幕), 동굴, 숲길은 외부와 차단되어 소통이 단절된 막힌 공간인 동시에 자아를 감싸고 있는 공간으로 양면성을 담은 내적 풍경이다. 그 안에 외부로부터 압력을 버티거나 끊임없이 무언가를 찾는 자아의 행위는 완전한 삶을 소유할 수는 없지만 더 나은 삶을 살아가기 위한 적극적인 태도를 담았고 이러한 행위는 무한의 가능성을 내재하고 있다. 나의 작업은 단순히 욕망의 재현이 아닌 주체로서 자신을 구현하고 행위 하는 자체에 의미를 둔다. 이를 통해 삶의 의미와 그 안의 즐거움을 찾고자 하는 여정을 표현하였다. ■ 홍영주
In an ideal ● Humans beings chase after ideals in everyday life. Forming a glass curtain, a space that separates our world between the inside and the outside and also yearn for communication, an artist Hong Young Joo throws the questions to them about the significance of ideal lives. In a dreamlike space and in an unfamiliar and static atmosphere, passive figures co-exist, which creates tension, fear and curiosity. The author expresses loneliness, inner conflict and instability of modern people metaphorically. Precluding a clear description of figures, the author shapes the modern people who endlessly chase after their deficient desires through the relationship between unfamiliar background and obscure figures. Desires are expressed either through the relationship with other people or the illusion existing between two dramas - reality and imagination. Punching a hole through the glass curtain to tear down the border with outside, the trees and figures fix their gazes on the trees that stretch high up. In an complex, abstruse and infinite space with intertwining branches and twigs, men’s inexhaustible desires are implicitly expressed. The artist places figures in a space, i.e. -a glass curtain – in an effort to protect the inner-self from the outside and the glass curtain contains a double-sided meaning: being shut off from the outside and discontinued communication. Through the backgrounds interpreted based on the meanings assigned by the author(glass curtain , cave, forest trails, etc.), the figures withstand the pressure from the outside and draw landscape paintings for the infinite possibilities, longing for free and active deeds. The author revives the meaning of a rest(休) through the appearance of the modern people who live their everyday life, chasing after their desires and also being chased by something all the time without having any mental composure. In this exhibition, the author provides the audience with an unfamiliar or ideal space, and the opportunities for them to implement their lives as the principal of their lives, and ponder upon the significance of their lives. ■ Ann Woo Jung
"Without a dream, without a purpose, with nothing to gain, he can't live. If he could only get that, he thought, he wouldn't have any desires. But just as he is about to grasp it, the object of his desire withdraws." Humans have some desires, beyond basic needs, that cannot be satisfied. Sometimes the fulfillment of these desires we constantly seek becomes our reason to live. We try to completely fill our deficiencies in the belief that the objects of our desire are real, but just as we reach them, these objects become as distant as they were fascinating. Even if we get one object, we begin to seek the next one to fill our remaining desires. Desires arise from external stimulation and within relationships with others and appear through illusions existing between the two extremes of reality and imagination. Illusion is not to achieve our goals or objects, but to acquire joy from staging our desires. My interest is in realizing illusion, the stage of desire, in images. Trees that pierce the curtain and reach out, dense forest paths, and infinite space express unending energy toward desire and create images of unrealistic landscapes to approach like one reality in that instant. Glass curtains, caves, and forest paths are inner landscapes containing ambiguity, blocked spaces that stop and cut off communication with the outside while simultaneously enveloping the self. Within this, the actions of the self enduring external pressure or constantly seeking something cannot have a perfect life, but include a positive attitude to live a better life, and infinite potential indwells these actions. My work is not on the subject of simple revival of desire and means realizing the self and acting. Through this, I have expressed the journey of aiming for the meaning of life and the joy within it. ■ Hong Young Joo
Vol.20160606e | 홍영주展 / HONGYOUNGJOO / 洪英周 / painting