CAVE into the cave

이예승展 / LEEYESEUNG / 李芮承 / media installation   2013_0829 ▶ 2013_0912 / 월요일 휴관

이예승_CAVE into the Cave _듀랄리늄 M157 원형 스크린(6M), 마이크로컨트롤러, 모션 센서, 일상 오브제, 밥상, 전등, 의자, 인터랙티브 설치_가변설치_2013

● 위 이미지를 클릭하면 이예승 홈페이지로 갑니다.

초대일시 / 2013_0903_화요일_05:00pm

후원,협찬,주최,기획 / 서울문화재단_한국문화진흥회

관람시간 / 11:00am~06:00pm / 월요일 휴관

쿤스트독 갤러리 KunstDoc Gallery 서울 종로구 창성동 122-9번지 Tel. +82.2.722.8897 www.kunstdoc.com

이예승: 실재와 허구의 미묘한 경계 ● 이예승의「CAVE into the cave」는 지난 몇 년 동안 작가가 고민해오던 작업 개념을 종합화 한 상당히 큰 규모의 설치작업이다. 이전 작업에 비해 상당히 대형 작업이라고 할 수 있는 이번 설치는 콜로세움의 경기장 모양을 연상시키는 원형의 스크린이 레지던시 공간 한 가운데를 차지하고, 관람객들은 원형의 실루엣을 따라 작품을 관람하도록 되어 있다. 작품이 설치된 장소를 들어서는 순간, 어느 방향에서 작품을 감상하더라도 상관없도록 동선의 시작과 끝이 별 차이 없이 서로 연결되어 있다. 물방울처럼 떨어지는 사운드와 함께 관람자는 스크린 표면을 타고 흐르는 그림자와 빛을 따라 걸어간다. 흰 색의 스크린에 있는 새도우(그림자)가 어느 순간 나 자신의 그림자라는 사실을 아는 순간, 이예승이 설정한 그림자 플레이는 몰입하고 있는 나를 정지시키고 몰입을 방해한다. 스크린에 투사되거나 반영된 이미지가 "무엇이지"하는 호기심과 함께 시작된 짧은 여정이 같은 스크린에 투사된 나 자신의 그림자에 스스로 흠칫 놀라게 되는 것이다. 일종의 낯선 언캐니한 경험을 유발한다. ● 이예승의 설치 속에 등장하는 원형 스크린은 일종의 무대 장치이다. 무대는 현실 속에 있는 리얼리티가 하나의 극으로 등장하는 완벽한 미메시스의 공간이다. 아리스토텔레스가 옹호한 몰입 극처럼 그의 작업에는 빛과 어두움이 계속해서 등장하며, 서울 스퀘어에서 진행된 2012년 미디어아트 비엔날레의 아웃도어 스크린 프로젝트에서처럼, 새도우 플레이는 그의 작품에서 중요한 형식적 요소로 지속적으로 등장해왔다. 어린 시절의 꿈을 되새기게 하는 새도우 플레이는 지나간 기억을 환기시키며, 빠른 템포로 변해가는 도시의 일상에 정지된 순간을 안겨다준다. ● 그러나 이예승은 과거 속으로, 기억 속으로, 낭만 속으로 빠져드는 관람객들을 무작정 놔두지를 않는다. 우리들이 보고 있는 것은 가짜일 수도 있고, 허구일 수 있다는 사실을 오브제의 배치를 통해 설정한다. 즉, 실제로 가짜와 허구를 중첩시켜 현실을 바라보지 못하는 관람자들에게 일종의 각성과 인식의 전환을 '개입'시킨다. 이러한 개입(intervention)은 작가 자신의 적극적인 개입으로 이뤄지지 않는다. 개입 자체는 스크린 속에 투사된 이미지를 통해서 미묘하면서도 간접적으로 진행된다. 알게 모르게 살그머니 진행되는 개입은 일종의 심리적 게임처럼 스크린의 안팎에서 행해진다.

이예승_CAVE into the Cave _듀랄리늄 M157 원형 스크린(6M), 마이크로컨트롤러, 모션 센서, 일상 오브제, 밥상, 전등, 의자, 인터랙티브 설치_가변설치_2013
이예승_CAVE into the Cave _듀랄리늄 M157 원형 스크린(6M), 마이크로컨트롤러, 모션 센서, 일상 오브제, 밥상, 전등, 의자, 인터랙티브 설치_가변설치_2013

그렇다면, 원형의 스크린 안에는 무엇이 있는가? 완벽하게 짜인 원형 스크린 안에는 사운드와 관람객들의 인터랙티브한 반응을 이끌어내는 기계들이 즐비해있다. 차갑다고 느껴지는 기계들 사이로 어디에서나 볼 수 있는 일상품을 비롯해, 화병, 유리병, 코카콜라 병, 비닐, 진동 센서, 링거대, 수액 세트, 소독 거즈, 핀셋, 소독 기구, 청진기 등이 무질서하게 놓여있는 듯하다. 그러나 이러한 배치는 각 스크린에 투사될 장면을 작가가 철저하게 고민한 결과물이다. 우연히 그곳에 무질서하게 배치된 것 같지만, 실은 스크린 면에 비칠 그림자 이미지들을 직접 보고 배치한 치밀한 결과물이라는 의미이다. 스크린 안에 있는 스툴 의자에 앉아 설치 안에서 스크린을 봤을 때는 더욱 확연하게 진짜 이미지와 가짜 이미지를 알아볼 수 있다. 또한 실제의 크기는 프로젝터를 통해 왜곡되고 확대되며, 거울과 스크린에 의해 여러 잔상을 남기기도 한다. 만화경의 세계처럼 원형 스크린 안에서 벌어지는 이미지의 왜곡은 수많은 과학 기기에 의해 조작되고 통제되며 리얼리티는 끊임없이 왜곡된다. 그리하여, 컴퓨터에서 사전에 프로그래밍 되어 등장하는 이미지와 전시 장소(in situ)에서 직접 설치된 오브제를 따라 등장하는 그림자는 완벽하게 가짜와 진짜의 미묘한 줄달음을 한다. 여기에는 현장에 있는 현실적 이미지도, 컴퓨터를 통해 투사되는 가상 이미지도 그 차이를 불식시킨다. 무엇이 진짜이고, 가짜인가? 아니면 그러한 차이조차 의미가 없는 것인가? ● 원형 스크린은 작가에게는 플라톤(Plato)의 동굴우화(The Allegory of the Cave; Plato's Cave), 혹은 '플라톤의 동굴 비유'에서 비롯된 일종의 그로토(grotto)이다. 이 비유에서 죄수는 동굴 속 그림자를 실제의 이미지로 알고, 동굴 밖으로 나와 실재를 알아간다는 일화로, 현실에 많은 관심을 둔 작가에게 동굴, 즉 그로토는 일종의 디지털 세상, 컴퓨터나 스마트 폰으로 컨트롤 되는 세상을 함의적으로 전달한다. 우리가 보고 있는 것은 모두 새도우의 세상인 것이다. ● 2013년 난지 창작 스튜디오 설치 작업은 이예승 작가가 2011년 태화강국제설치미술제에서 선보였던 'Reconstructed'에서 완전히 벗어난 작품은 아니다. 후자의 작업은 울산에서 버려진 가구나 컨테이너 등을 다시 작가가 아상블라주처럼 붙여 재구축하였다. 이러한 개건된 사각 박스에 작가는 은박지로 외벽을 도배하여 화려하고 반사되는 도시를 그려내었다. 화려한 조명과 빛을 연상시키는 외부와 허름하게 만들어진 내부는 서로 대조되어 허상과 실상을 병치시킨다. 2011년에도 작가는 본다는 행위만으로는 알 수 없는 이미지의 실체를 반사되는 오브제를 사용하여 실험하였다. '난지'라는 장소가 가진 역사성 또한 현대화와 불가분의 관계성을 구축한 곳이지 않은가.

이예승_CAVE into the Cave _듀랄리늄 M157 원형 스크린(6M), 마이크로컨트롤러, 모션 센서, 일상 오브제, 밥상, 전등, 의자, 인터랙티브 설치_가변설치_2013
이예승_CAVE into the Cave _듀랄리늄 M157 원형 스크린(6M), 마이크로컨트롤러, 모션 센서, 일상 오브제, 밥상, 전등, 의자, 인터랙티브 설치_가변설치_2013

이예승의 미디어 아트 프로젝트나 설치 작업에는 항상 실루엣, 선, 그림자(음영)가 등장하였다. 이러한 조형적 특징에 대해서는 작가가 학부에서 동양화를 전공했다는 사실을 아는 순간 궁금증이 풀린다. 수묵화처럼 빛과 어둠이 만들어내는 새도우는 다양한 음영을 가졌으며, 동양화에서 사용된 조감도(bird's eye view)처럼 위에서 아래로 바라보는 관점을 지녔다. 또한 서양화에 등장하는 파노라마적인 뷰(view)가 아니라, 내가 서서 바라보는 관점에 따라 각기 다른 풍광들이 눈에 들어오고 우리의 관점을 상대적으로 경험하게 된다. 절대적인 나(I/Eye)가 아니라 나와 장면(scene)이 서로 발신자와 수신자의 위치처럼 상황에 따라 계속해서 달라지는 순간을 맛본다. 우리는 절대적인 시간성과 공간을 하는 것이 아니라, 그 순간, 그 때에 보이는 이미지와 사운드에 따라 상황을 체득하는 것이다. 원형의 사이클이 시간의 순환성을 나타내는 것처럼 그의 작업은 과거와 현재, 미래가 서로 선적으로 하나로 이어지는 것이 아니라 파편적이며, 부분적이고, 단절적이다. ● 다시 이 글의 첫 부분으로 돌아가 보자. 이예승의 작업은 몰입을 방해하는 개입적인 장치가 준비되어 있음을 기억할 필요가 있다. 즉, 관람자들의 몰입을 방해하여, '거리두기'를 숙고하게 만든다. 리얼리즘 연극을 논하는데 있어 브레히트(Bertolt Brecht)는 1920년대 말 "V-effect," 즉 "베르프렝둥" (Verfremdung, 소위 '거리화, 소원'으로 번역할 수 있는 용어) 효과라는 개념을 정립하며, '아리스토텔레스적인 연극'론을 극복하려고 하였다. 브레히트가 보기에, 전통적인 연극에서 관객들은 작품, 무대에서 일어나는 사건에 완전히 몰입하면서 현실을 잊고 극 속에 등장하는 인물과 사건들에 빠져든다. 이는 전통극에서 중요하게 여겼던 감정이입(Einfühlung; empathy)으로, 브레히트는 관람객들은 무대에서 일어나는 사건을 수동적으로 몰입하는 대상적 위치에 있으면 안 된다고 경고하였다. 흔히 거리두기, 소격효과 등으로 칭해지는 브레이트의 관점은 연극 속에 등장하는 사건과 인물들과의 완벽한 감정이입 대신, 낯설고 의심을 갖도록 하는 것이다. 브레이트가 말한 대로 거리두기가 "명백하게 보이거나 익숙하고 이해할 수 있게 보이는 어떤 것, 액션이나 인물을 제거하게 하며, 대신 호기심과 놀라움을 유발하는 것"이라면, 이예승의 개입은 이러한 몰입과 거리두기를 양방향으로 오가게 하는 전략인 것이다. 작가는 기계적인 설치와 과학적인 도구를 모두 감추면서 깔끔하고 완벽한 무대를 설정하는 것이 아니라, 기계를 그대로 노출시켜 우리가 보고 있는 가상과 실재의 경계를 더욱 애타게 만든다. 이예승의「CAVE」는 실체와 허상을 구분하기 힘든 현실을 '반영'하는 것이 아니라, 리얼리티, 현실 그 자체로 존재한다. ■ 정연심

이예승_CAVE into the Cave _듀랄리늄 M157 원형 스크린(6M), 마이크로컨트롤러, 모션 센서, 일상 오브제, 밥상, 전등, 의자, 인터랙티브 설치_가변설치_2013
이예승_CAVE into the Cave _듀랄리늄 M157 원형 스크린(6M), 마이크로컨트롤러, 모션 센서, 일상 오브제, 밥상, 전등, 의자, 인터랙티브 설치_가변설치_2013

Ye Seung Lee: The Thin Line between Realityand Illusion ● LeeYe Seung's CAVE into the cave is a major installation piece thatreflects on the themes the artist has been concerned with over the past fewyears. The scale of this installation is large even according to the artist'sown standards. A round, Coliseum-shaped screen is placed in the middle of theresidency studio, and the audience follows a path to view the art piece. Lee's oeuvre has been set up so the audiencecan view the work of art from all angles, wherever they are standing. The soundof dripping water and shadow and light on the screen guide them through theexhibition; The moment the spectators are surprised, they realize that theshadow on the white screen is their own "shadow play." At this point, the shortjourney that began with a viewer's curiosity about the mysterious shadow comesto an end. It is an unfamiliar and "uncanny" experience. ● The round screen in Ye Seung Lee's installation is a stage setting ofsorts. The mimesis on the stage presents reality as a play. Reminiscent ofAristotle's theatre, in which the audience is one with the protagonist, lightand dark is a recurrent theme in her portfolio. As can be seen in the 2012Media Art Biennale's outdoor screen project at Seoul Square, shadow play hasalways been an important formal element in Lee's work. Shadow play is amechanism that draws upon memories from the past, sometimes as far back aschildhood, and offers a moment of tranquility in a bustling big city. ● But Lee does not allow her audience to dream away into the past.Objects are placed so that the audience questions the reality of what they see.Lee, by overlapping reality with illusion, urges the audience to stay alert andto shift viewpoints. The artist does not in any way force this intervention,but allows it to occur indirectly and inconspicuouslythrough an image projected on screen. The intervention is so subtle that itunravels like a mind game on and off the screen. ● What is inside the round screen? It is filled with interactivemachines that react to sound. Other than the cold, hard metal of the equipment,we find around the perimeter of the exhibit common objects such as a vase, aglass bottle, a Coca-Cola bottle, plastic bags, vibration sensors, anintravenous drip holder, an infusion set, sterilized gauze, tweezers,sterilized instruments, and a stethoscope scattered about. The scene lookscluttered, but each item has been meticulously placed by the artist inconsideration of how its shadow will appear on the screen. She has preciselyplaced each while looking at the object's shadow. What is real or illusionarybecomes clear when looking at the screen while sitting on the stool. It isclear that the sizes have been distorted with a projector. Some are duplicatedvia the usage of a mirror and the screen. Like an image in a kaleidoscope, allthe images projected on the screen are manipulated and controlled by variousmachines, all of which results in the distortion of reality. Then, the shadowsappear and disappear in accordance with the computer programming, and actualobjects that are placed behind the screen create a tension between reality andillusion. It becomes impossible to tell what is real and what iscomputer-generated. What is reality and what is not? Does it even matter? ● The round screen is a grotto inspired by Plato's The Allegory of the Cave, or Plato'scave. The allegory is about a prisoner, chained to the wall of a cave. Hisonly contact with the outside world, or reality, is whatever shadow isprojected on the wall before him. Today, the cave or grotto represents thedigital world, the computer-controlled world, implying that everything we seebelongs to the world of shadows. ● Lee's piece at the 2013 Nanji Open Studio is in part an extension of Reconstructed,which was an installation at the 2011 Taehwagang International InstallationArt Festival. The latter was an assemblage that was built with discardedfurniture and containers acquired from the city of Ulsan. She built a giantsquare box covered with aluminum foil that glistened under the sun as itreflected the city. Contrary to the flashy and glamorous exterior, the interiorwas shabby and dark. The contrast of the two created a juxtaposition of realityand illusion. In 2011, once more Lee experimented with reflective objects tocreate images that blur the line between reality and illusion. Surely thehistoric background of Nanji and its ties with Korea's modernization must haveserved as inspiration for her recent artwork. ● Lee's media art and installations have always featured silhouettes,lines, and shadows (or shade). This is no surprise considering that she majoredin ink wash painting in college. She creates shadows that vary in tone much asink wash painting. The perspective is not panoramic as it is in Westernpainting, but rather the bird's eye view. The silhouette on the screencontinues to change depending on where the viewer is standing; in other words,the experience is relative. The viewer is not omnipotent; viewer and scenebecome sender and recipient. The viewer's perspective changes with every step.The audience does not gaze into temporality and space. Experience of thesituation is altered by perspective and sound. Because a circle represents thetime cycle, past, present, and future are not one parallel line in Lee'suniverse; time is fragmented, partial,and punctured. ● We must remember that Ye Seung Lee evokes a mechanism to intervenewith the audience, thus preventing them from becoming completely immersed inthe work. Berthold Brecht introduced the concept of V-effect or Verizfremdung(distancing: alienation) in realism theatre at the end of the 1920s as analternative  to the classic theatre ofAristotle, whose traditional theatre invited the audience to completelyempathize with the happenings on stage and with the actors, making the vieweroblivious to reality. ● Classic theatrehas the audience emotionally invested in the play, and this has been the focalpoint of traditional theatre. Brecht believed that it was dangerous to put theaudience into a passive position where they immersed themselves into the eventson stage. Brecht wanted his audience to distance themselves from the charactersand events that take place on stage. They were to feel a sense of theunfamiliar, so they could be critical about what was happening. Brecht'sdistancing effect is about removing what is clear, customary, andunderstandable to the audience (i.e., a character or action), to inducecuriosity and surprise. Lee has made the immersion and distancing effect a two-way interaction. The artistchooses to expose the mechanics and objects instead of hiding them behind thecurtain. This approach blurs the line between reality and illusion, and invitesthe audience to rely on their own senses. CAVE does not reflect onreality. Rather it is reality itself. ■ CHUNGWEONSHIM

Vol.20130903b | 이예승展 / LEEYESEUNG / 李芮承 / media installation

2025/01/01-03/30