Jaeyeol Han Opens Out

한재열展 / HANJAEYEOL / 韓在烈 / painting   2013_0612 ▶ 2013_0625 / 일요일 휴관

한재열_Passersby, Outrageous_리넨에 유채_35×25cm_2013

초대일시 / 2013_0612_수요일_06:00pm

관람시간 / 12:00pm~07:00pm / 일요일 휴관

가회동60 GAHOEDONG60 서울 종로구 가회동 60번지 Tel. +82.2.3673.0585 www.gahoedong60.com

Jaeyeol Han Opens Out ● 그림 하나하나에 새겨진 기억을 되짚어가며, 지나치는 행인들의 얼굴을 담아내는 그 과정을 되짚어가며 나는 계속되는 작업에서 가장 두드러진 특징을 '정체불명', '무명(無名)', 아니 그보다는 '익명' 이라고 부를 수 있다는 결론에 이르렀다.

한재열_Passersby, Vladimir Mayakovsky_리넨에 유채_40×30cm_2013

세상을 보고 이해하는 방식은 세상에 존재하는 사람 수 만큼 많다. 그렇기에 나도 피사체에 대한 나의 개인적인, 즉 주관적인 반응을 나타내는 기초적인 방법을 통해 그림을 그린다.

한재열_Passersby, Jittery, March_리넨에 유채_30×20cm_2013

나는 늘 주의 깊게 관찰하며 표현과 추상이 접촉하는 순간 발생하는 역동적 긴장을 이용할 방법을 찾는다. 괴테의 색채론에 따라 나는 스스로의 감각을 여광기로 사용하며 캔버스에 나타나는 이성과 감성의 혼합물에 논리와 판단을 더한다. 내가 여기에서 말하는 감성은 동양 철학에서의 감정, 예를 들자면 중용의 그것과 같은 뜻이며 칸트가 말하는 감성이나 감각이 아니다.

한재열_Passersby, inward , April_리넨에 유채_40×30cm_2013

감정 그리고 이성이라는 두 힘이 이루는 역동적 긴장을 본질 그대로 담아내는 일련의 과정은 시각적으로 충만한 표면 즉 그림이라는 결과로 남는다. 상반된 두 힘은 그림 속에서 자유롭게 활개 치고, 이는 곧 나의 그림과 관객이 맺는 관계이기도 하다. 4월 2013년. ■ 한재열

한재열_Passersby, Bewildered_리넨에 유채_30×20cm_2013
한재열_Passersby, Arrest, March_리넨에 유채_30×20cm_2013

Jaeyeol Han Opens Out ● Recalling the memories embedded in each of my paintings - recalling the process of capturing the faces of passers-by - I've come to the conclusion that my ongoing project's defining feature could be characterized as 'the Unidentified', 'the Nameless', or better yet 'the Anonymous'. ● There are as many ways of seeing and understanding as there are individuals in the world. As such, the basic method I employ in the creation of my paintings is to convey my personal, thus subjective response to my subjects. ● I am always on the lookout, searching to exploit the dynamic tension when representation and abstraction come into contact. And under the influence of Goethe's color theory I use my own sensibility as a color filter, adding spontaneous but rational logic and judgment as the mixture of reason and sentiment take form on my canvas. With sentiment I have in mind, the meaning comes from Oriental philosophy - i.e. moderation, not the Kantian view of sensitivity or sensation. ● The outcome of this process results in paintings, visually rich surfaces in which the exact nature of these forces - feeling / reason - is held in dynamic tension. And it is this holding of opposing forces in free, open play that provides the connectivity between my paintings and their audience. April 2013. ■ HANJAEYEOL

Vol.20130623c | 한재열展 / HANJAEYEOL / 韓在烈 / painting

2025/01/01-03/30