● 위 이미지를 클릭하면 김선호 홈페이지로 갑니다.
초대일시 / 2011_1102_수요일_02:00pm
관람시간 / 10:30am~07:00pm / 월요일 휴관
갤러리 온 GALLERY ON 서울 종로구 사간동 69번지 영정빌딩 B1 Tel. +82.2.733.8295 www.galleryon.co.kr
유리방 ● 유리를 통해 비추어진 세상은 사물의 실제 모습이 반영된 이미지이다. 유리창에 반영된 이미지는 중첩되어 보여진다. 유리 속에 녹아 있는 이미지는 내가 다다를 수 없는 무엇과 실제 세상이 변별될 수 없는 중간 지점의 모습으로 서리어 있었다. ● 그것은 유리라는 매개의 또 다른 가능성의 세계로서 내가 지금까지 보지 못했던 것들을 보게 해주었다. 그것은 나에게 나타나지 않았던 무엇이었다.
유리를 통해 보는 행위가 현실의 대상을 단순히 바라보는 것과는 다른 무엇이 있음을 알게 되면서 그 매개물을 통해서 나의 속뜰을 보여주는 대상들을 찾는 작업 중 유리방이란 곳을 알게 되었다. 전국의 유리방을 찾았고 버려져 비어있는 그곳의 흔적들을 촬영하기 시작하였다. ● 촬영을 너그러이 허락해줄 상황이 아니었기에 나는 작업 기간 내내 긴장감으로 항상 마음을 졸여야만 했다. 긴장감은 계속되었지만 얼마간의 시간이 지나자 더 이상 유리방은 어둡고 우울하기만한 모습이 아니었다. 유리창 속으로 투과되는 빛 속에서 창 때가 보였고, 거미줄이 보였으며, 머리핀도 있었고, 인어공주도 보였다. 그리고 그 안에 내가 보였다. 유리라는 매개를 통해 파편으로 남아있는 사물들과 나 사이에 이어져 있는 나의 삶과 세계의 흔적을 발견할 수 있었다.
나의 세상과 그곳의 세상은 유리에 함께 스며들어 있었다. ● 계속해서 작업이 진행될수록 그것은 단순한 기록을 넘어 사라져갈 흔적이 아닌, 지금 이곳의 구체적인 시간으로 다가왔다. 모든 것이 사라지겠지만, 나의 작업 여정은 과거도 현재도 아닌 무엇이라 말할 수 없는 공간을 찾고 싶었다. 그것은 내게 유리를 통해서만 볼 수 있는 무엇 이었다. ● 나는 이것이 그저 기억을 엿보는 유리가 아니길 소원한다. ■ 김선호(www.sunhokim.com)
Yuribang ● The world projected through glass is images which reflect the existing objects. The images portraying on the window of glass are seen in layers. Those images melted inside the glass are shaped frosted between what is out of my reach and the real world, which is not identifiable. ● It shows the new possibility of a medium, that is, the glass, and allows me to realize what was out of my sight so far. It is something that did not attract me. ● While I discovered there is a difference between the act of looking through a glass and merely looking at real things, I tried to search out objects that signified my inner thoughts through the medium and came to notice a site called Yuribang. I visited Yuribangs nationwide and started to photograph the traces of what is left abandoned and empty. ● As taking photographs was not generously permitted, I was always nervous with anxiety during the whole process. Although the pressure had been lingered for some time, Yuribangs seemed to be no longer dark and gloomy as times went by. Under the light penetrating the glass I could see dust, webs, hairpins, and a mermaid. In addition, I could watch myself inside there. I could trace out my life and my surroundings which connect between I, myself, and objects left as broken pieces by the medium, so called, the glass. ● Both my world and the world out there were assimilated in the glass. ● As my work has been progressed, image has turned out not just a record that is soon-to-be disappeared but the very specific moment of the time. I know everything will fade. But I would like to find the space where can be described as neither the past nor the present over the journey into my artwork. It is the something that I could only look through the glass. ● I hope it is just not the glass which peeps into memory. ■ KimSunho
Vol.20111104e | 김선호展 / KIMSUNHO / 金宣浩 / photography