도시 몽상가들 The Urban Dreamers

최준경展 / Joon K Choi / 崔埈京 / installation   2011_0917 ▶ 2011_1011 / 일요일 휴관

최준경_Concrete statues of Goddesses_유리에 실크스크린 프린트, 울_가변설치_2011

● 위 이미지를 클릭하면 최준경 홈페이지로 갑니다.

초대일시 / 2011_0917_토요일_04:00pm

런치토크 / 2011_0930_금요일_12:00pm 미술체험 / 2011_1001_토요일_03:00pm 이벤트 / 매주 목 10~12pm 작품 mourning coffee에 참여하는 morning coffee 이벤트

관람시간 / 10:00am~06:00pm / 일요일 휴관

신한갤러리 SHINHAN MUSEUM 서울 중구 태평로 1가 62-12번지 신한은행 광화문지점 4층 Tel. +82.2.722.8493 www.shinhanmuseum.co.kr

소설가 구보씨는 경성(京城)을 배회하며 권태와 고독을 소요했다. 레오폴드 블룸은 더블린을 거닐며 의식의 흐름 속으로 빠져들었다. 보들레르가 말한 플라뇌르(flâneur: 산책하는 사람)의 전형. 자신의 내면 세계를 파고들면서 근대를 관찰했던 이 주인공들에게 도시는 사유의 공간이었다. 하지만 이러한 것이 오늘날에도 유효할까?

최준경_Under the Skies_시멘트, 실크, 설탕_가변설치_2011
최준경_Too Sweet_벽돌 70장, 나무, 바퀴, 로프_가변설치_2011

하늘 높은 줄 모르고 치솟은 빌딩들에게 점령당한 도시, 기하학적이고 추상적인 외형의 아파트들로 둘러싸인 도시, 최첨단 기술로 무장한 채 화려한 스펙터클을 자랑하는 도시. 이것이 바로 현재의 도시이다. 도시는 시각적인 진보를 이루면서 무한히 팽창하고 있지만 그만큼 공간의 점유를 놓고 서로 경쟁을 한다. 그래서 도시의 건물은 끝도 없이 높아지고, 새로운 기술과 막대한 자본을 바탕으로 빠른 속도로 진화하고 있다. 건축물은 한마디로 변이다. 자본주의의 경쟁속에서 생겨난 변이. 끊임없이 생성과 소멸을 반복하면서, 세워지고 또 다시 허물어지는 이 변종들은 과연 누구의 권력이며, 누구의 욕망인 것일까?

최준경_Mourning-Coffee_설탕, 커피, 종이컵_가변설치_2011
최준경_Castle of Grandma_한국 삼베, 로프, 돌, 다듬이_가변설치_2011

작가 최준경의 작업은 이러한 도시, 좀 더 정확히 말하자면 건축물에 대한 의문과 공포로부터 출발한다. 작가는 건축업에 종사하셨던 아버지의 영향으로 어려서부터 공사 현장을 자주 봐오며 자연스레 건축물에 관심을 갖게 되었다. 건물이 쌓아 올려지거나 허물어지는 것은 어쩌면 작가에게 익숙한 풍경이었을지도 모른다. 하지만 부실공사로 붕괴된 삼풍백화점은 건축물에 대한 공포와 불안으로 이어졌고, 이러한 트라우마를 계기로 작가는 인류역사의 본질적인 의미와 가치에 대해 묻게 되었다. 또한 건축물의 현대사를 전통과 현재가 혼재하는 작업으로 승화하여 개인의 과거사와 관계 맺기를 시도하고 있다. 그 관계 맺기에서 가장 중요하게 사용된 재료가 시멘트이다. 물론 작가는 다양한 재료를 실험적으로 조합하고 있지만 그중에서도 건축물이라는 자신의 관심사를 시각화하는데 시멘트만큼 적절한 재료는 없어 보인다. 도널드 저드, 댄 플래빈, 로버트 모리스로 대표되는 미니멀리즘 조각가들이 플라스틱, 형광등, 유리 등 공산품을 작업의 재료로 사용했듯이, 시멘트라는 산업재료가 최준경의 주요 재료가 된 것은 시대와 개인적 취향이 반영된 것으로 여겨진다. 작가는 차가운 콘크리트를 시적 은유로 재탄생시키고 전시 공간에서 새로운 맥락으로 변경한다. 최준경의 작업은 다층적인 의미를 내포하고 있다. 고대 그리스 조각상처럼 천을 두르고 있는 철근 구조물, 할머니로부터 물려 받은 천과 빨래 방망이로 형상화한 건축적 공간, 산업 재해의 희생자를 기리며 쌓아올린 종이컵 탑과 구멍 뚫린 중고의상, 버려진 진열장 안에 유물처럼 박제된 서울의 등고선, 빌딩을 상징하는 시멘트 조각과 얇고 투명한 천의 대비... 작가는 한국 근대화 과정에서 강행된 성공과 부(富)의 상징인 건축물의 이면에 깔린 희생과 공포를 과거의 역사성과 시간에 대비시킨다. 또한 굳건한 콘크리트와달리 연약한 옷감과 종이 등을 동시에 사용하여 주제와 소재면에서모두 양면적인 것들을 뒤섞고 그에 따른 불완전함을 드러낸다. 한마디로 산업화의 보편성 아래 작가 개인의 기억과 과거사라는 특수성이 복합적으로 응축되었다고 볼 수 있다.

최준경_Empathy_철골, 사용한 옷, 나무 프레임_가변설치_2011

과거부터 현재까지 이어지는 초월과 영원에 대한 인간의열망은 탄생/죽음, 경제/문화, 자본/예술 등 이중적인 구조와 가치 속에서 다양한 형태로 드러났다. 이 과정에서 인류가 수없이 반복하고 있는 행위는 과연 무엇을 뜻하는 것일까? 어디에도 없는 유토피아를 찾아 유랑하고 있는 도시 몽상가들. 그들은 오늘도 역시 과거의 한 장면을 반복하고 있는 것일지도 모른다. ■ 김남은

최준경_Wind_시멘트, 설탕, 목재, 철골_가변설치_2011

Novelist Mr. Gubo rambled in boredom and loneliness wandering around Keiyo(Seoul). Leopold Bloom sank into the stream of consciousness hanging around Dublin. These main characters in novels are the epitomes of flâneur which means stroller or lounger mentioned by Baudelaire. The city became a space to think for them who observed modern time digging into the inner world of them. Does this subsist until today? ● Let me focus on the city. Modern cities occupied by sky-high buildings, surrounded by apartments with geometrical and abstractive forms, and armed with high-technologies showing splendid spectacles. The cities endlessly expand developing visual evolution, but they're in competition with each other to occupy more places so. For this reason, buildings are getting higher and rapidly evolving with new technologies and huge capital. They are mutants created by the capitalist mode of competition. Whose power and desire are the mutants continuously exchanging between birth and death, construction and de-construction? ● Joon K Choi's works begin from doubt and fear of these cities, to be accurate buildings. She was influenced by her father who had engaged in building industry and naturally interested in buildings gazing at the construction site. It would be an ordinary scene for her to construct and deconstruct buildings. However the collapse of Sampoong Department Store caused by poor construction gave her fear and anxious, the trauma caused her to ask basic meaning and value of human history, and try to make modern history of buildings enter into relations with personal history by turning the history into the works mixed with traditions and the present. ● For entering the relations, the most important material is cement. Of course, she experimentally combines various materials but cement is the best fitted for visualizing her concern, buildings. As artists of minimalism like Donald Judd, Dan Flavin, and Robert Morris use industrial products like plastic, fluorescent light, glass, and so on as artistic materials, cement became Choi's important material, that's because her age and her inclination are reflected in the material choice. She makes concrete re-create poetic metaphor and changes it into new context in display space. ● Choi's works include multi-layered meaning. Reinforced concrete structures wearing cloths as ancient Greek statues, architectural space composed by fabric and laundry bats inherited form her grandmother, towers made of paper cups to memorize the victims of industrial disasters, used clothes with holes, stuffed contour lines showing Seoul like relics in abandoned display cased, and contrast between pieces of cement symbolizing buildings and transparent fabric... Choi contrasts sacrifice and fear submerged under the hidden side of buildings which represent success and wealth pressed out by the course of modernization of Korea with historicity and memory of the past. Also, she fuses the ambivalent things in both thematic and material aspects by using tearable fabric and papers at the same time, and reveals the imperfectness caused by this. In a word, universality of industrialization and individuality of her personal memory and history are multiply condensed. ● From the past to the present, human desire toward transcendence and immortality has appeared in various forms as birth/death, economy/culture, capital/art, etc. in the twofold structure and value. In the process, what do human behaviors of the endless repetition mean? The vagarious urban dreamers to find utopia nowhere to be found. Even in today, they would play a scene in the past again. ■ Kim Nam-eun

Vol.20110919f | 최준경展 / Joon K Choi / 崔埈京 / installation

2025/01/01-03/30