the Bird's Tale - dreaming

박성은展 / PARKSUNGEUN / 朴性垠 / painting   2011_0406 ▶ 2011_0412

박성은_dreaming_장지에 혼합재료_90×45cm_2011

초대일시 / 2011_0406_수요일_05:00pm

관람시간 / 11:00am~07:00pm

목인갤러리 MOKIN GALLERY 서울 종로구 견지동 82번지 Tel. +82.2.722.5066 www.mokinmuseum.com

나는 새들을 그림으로써 그들에게 삶을 투영해 낸다. 새들을 한없이 바라보고 있으면 그들의 끊임없는 움직임에서 그들만의 진실한 아름다움을 찾게 된다. 이들의 움직임은 수줍지도 신경질적이지도 않다. 계속적이며 예측 불가능 한 움직임을 보여주는 새들은 항상 내게 흥미로움으로 다가온다. 모든 새들은 그들만의 몸짓으로 자신만의 포즈를 취해준다. 근래 나의 이목을 붙든 새들은 백로와 두루미와 거위이다. 이들과의 소통이 내가 작업을 할 수 있게 해주는 원동력이 된다. 이 소통은 말이 아닌 무언의 소통이고 교감이다. 이 장엄한 창조물들의 황홀한 날개 짓을 통해 나의 작품 안에 힘과 에너지를 싣는다. 이들을 통해 내가 하고픈 이야기를 대신한다. 이러한 교감은 나의 작품을 보는 이들도 함께 느꼈으면 좋겠다. ■ 박성은

박성은_dreaming_장지에 혼합재료_45×90cm_2010
박성은_dreaming of flight_장지에 혼합재료_60×90cm_2009
박성은_dreaming of flight_장지에 혼합재료_60×72cm_2009
박성은_dreaming of flight_장지에 혼합재료_28×90cm_2009

I find that the only path to my fullest expression of the nature of life can only be expressed in the immaculate brush strokes used in the creation of painting birds. The nature of these fascinating creatures is found in their true beauty in that they are constantly moving; their movements are never shy nor are they temperamental. Their constant and unpredictable movements make painting them inevitably intriguing and although all types of birds possess this characteristic, I have found the most passion in expressing my feelings through the specialization of the heron, crane and the goose. Communication is our way of life, but it does not always have to be related to verbal communication. These birds, through their boastful snaps in their wings, communicate power and energy that I emulate onto a canvas. This communication ability, which these majestic creatures have conveyed to me, is the message that I want my viewers to feel and experience when capturing the essence of my paintings. ■ PARKSUNGEUN

Vol.20110405c | 박성은展 / PARKSUNGEUN / 朴性垠 / painting

2025/01/01-03/30