Elongation of Contemplation 사색의 연장

이혜리展 / LEEHAELEE / 李惠利 / painting   2009_0527 ▶ 2009_0702

이혜리_Voyage - Autumn_캔버스에 아크릴채색_97×162.1cm_2009

별도의 초대일시가 없습니다.

2009_0527 ▶ 2009_0602 관람시간 / 10:00am~07:00pm

인사아트센터_INSA ART CENTER 서울 종로구 관훈동 188번지 4층 Tel. +82.2.736.1020 www.insaartcenter.com

2009_0619 ▶ 2009_0702 관람시간 / 10:00am~07:00pm

갤러리 소호_gallery soho 대전시 서구 삼천동 1298번지 Tel. +82.42.482.3355 www.kpicaa.co.kr

사색의 연장 ● 어느 무더운 여름 바닷물 속에 들어가려 움직이기에도 햇볕이 너무 뜨거워서 그저 그늘에 앉아 수평선을 바라본 적이 있다. 약간의 여독으로 지쳐있을 그 때 나의 눈앞에 끝까지 남는 것은 구체적인 사물이나 사람이 아니라, 마치 저속 카메라를 하루 종일 촬영하여 생긴 것 같은 움직임의 연속으로 이루어진 평면이었다.

이혜리_Forest - Gloomy spring_캔버스에 아크릴채색_162.1×112.1cm_2009

그로 인해 나의 눈은 하나의 착시를 일으키게 되었다. 그리고 이러한 착시는 배위에서 한없이 바다를 응시할 때와 같이 배가 지나간 후 배의 뒤에 남는 옆으로만 길어져가는 물결의 연속된 잔상으로 나의 망막에 남게 되었다.

이혜리_Voyage - Summer_캔버스에 아크릴채색_72.8×91cm_2009

처음은 무료하게 느껴질 수도 있었지만 시간과의 버티기를 통하여 알게 된 수평면의 아름다움을 표현하고자 나는 고심하게 되었다. 그러한 과정을 통하여 길게 늘려놓은 시간과 함께 나의 눈과 마음에 남았던 연속된 화면의 색채, 이는 정적으로 보이는 순간이 얼마나 긴 시간의 경과를 통하여 만들어지는 지를 깨닫게 해 주었다.

이혜리_Voyage - Night of summer_캔버스에 아크릴채색_45.5×53cm_2009

그리고 눈을 돌려 시간이 경과하기를 기다리는 카메라의 렌즈처럼, 나는 숲과 바다를 지속적으로 응시하게 되었고, 이렇게 나의 눈 속에 각인된 풍경은 단순화된 수평선과 면, 그리고 율동적인 선으로 다가왔다.

이혜리_Forest - Winter_캔버스에 아크릴채색_60.6×72.8cm_2009

작업이 지속되면서 회색빛의 흐린 바다는 어느덧 초록색의 숲으로 연결되고, 숲 위에서 타는 붉은 노을은 차가운 바다 위로 가면서 하얀 파도에 식어가고, 나의 시야는 아득한 황홀경을 느끼게 되었다.

이혜리_Forest - Summer_캔버스에 아크릴채색_130.3×97cm_2009

이렇게 나를 이끌고 있는 몽환적인 평면 작업과 선에 몰두하면서 더욱 작품들은 단순화 되어져 갔고, 이렇게 생성된 수평선위에 색채를 입혀가는 과정 또한 단순화 되었다. 아직도 끝나지 않은, 아니 끝날 수 없는 수평선과의 작업은 내 그림과 하얗게 비어있는 또 다른 캔버스에 과제를 던져주고 있다. ■ 이혜리

이혜리_Voyage - Autumn_캔버스에 아크릴채색_72.8×91cm_2009

Elongation of Contemplation ● On a hot summer day, I gazed into the horizon sitting in the shade because it was so hot even to go into the sea. At that time when I was a bit tired from my trip, it was not a specific thing or a human being that lasted in my sight, but a plane that consisted of pictures taken continuously by slow motion camera. ● This made me see what was not there. I could see sea waves rippling to the sides that were caused by a boat on its rear. ● I took pains to express the beauty of the horizontal plane that I learned from gazing for a long time, although I knew it could look boring at first. The time which was extended through that process helped me realize the colors remaining in my eyes and heart that how a moment that seems stationary is actually a result of quite a long time. ● Like a camera lens, I maintained my gaze at the forests and the sea, and the scenary carved in my eyes came to me as a simplified horizon, plane and rhythmic lines. ● As my work progressed, the grey sea connected to the green forests, white surfs cooled the red sky burning over the forests, and this sight brought me into ecstasy. ● My works became more and more simplified as I concentrated on the dreamlike planar work and lines that was leading me to somewhere, and the job of giving coloring to these horizons got also simplified. ● My work with horizons that has not ended, or that can't ever end, sets me a task on my drawings and another canvas. ■ LEEHAELEE

Vol.20090527c | 이혜리展 / LEEHAELEE / 李惠利 / painting

2025/01/01-03/30