복·숭·아 P·E·A·C·H

배산빈展 / BEASANBIN / 裵珊嬪 / painting   2008_0620 ▶ 2008_0629 / 월요일 휴관

배산빈_복숭아_혼합재료_60×110cm_2008

초대일시 / 2008_0621_토요일_06:00pm

관람시간 / 11:00am∼06:00pm / 일요일_01:00pm∼06:00pm / 월요일 휴관

대안공간 눈 ALTERNATIVE SPACE NOON 경기도 수원시 팔달구 화서문로 82-6(북수동 232-3번지) Tel. +82.(0)31.244.4519 www.spacenoon.co.kr cafe.daum.net/artspacenoon www.facebook.com/artspacenoon

배산빈의 말랑말랑한 것과 딱딱한 것 ● 배산빈의 작업세계는 안쪽과 바깥의 중심에 겹으로 된 상상력이 나선형의 구조를 형성하며 이루어져 있다. 여기에는 기본적으로 감춤과 드러냄, 움직이는 것과 멈춰있는 것 등의 서로 반대되는 개념들이 포진하고 있는데 이것은 그가 사물을 바라보는 시선이 복합적이고 여러 층이라는 것을 뜻한다. 이런 시선에 의해 배산빈이 선택한 대상이 바로 복숭아이다.

배산빈_복숭아_캔버스에 아크릴채색_60×135cm_2008

복숭아는 동양적인 사고관에서 보면 생명의 여신격인 서왕모의 것이 대표적인데 그녀의 과수원인 반도원에서 나는 복숭아를 한 개라도 먹으면 일만 팔천년을 살 수 있다고 한다. 동방삭이나 서유기의 손오공이 이것을 먹었다고 하며 이는 불사의 신화와 깊은 연관성이 있고 무릉도원 전설이나 도화원기 에서는 이상향의 표상으로 그리고 여성성의 한 전형으로 상징된다. 하지만 배산빈은 이런 동양적인 관념을 제거하고 그 자리에 자신을 투영시켜 동일한 선상에 놓은 후에 화면의 안과 밖에서 동시에 이야기를 전개시킨다. 복숭아라는 사건을 통해 세계에 대한 정황(어떤 경우, 어디서, 언제, 어떻게 등)을 탐색하는 것이다.

배산빈_복숭아_혼합재료_45×90cm_2008

복숭아의 속성은 겉은 말랑말랑하지만 그것을 헤치고 들어가면 딱딱한 각질로 이루어진 씨앗을 만난다. 말랑말랑한 것은 곡선적이고 초월성을 지향하지만 딱딱한 것은 직선적이며 현재성을 견지한다. 이것들은 상호 보완적이고 순환적이며 내면과 외면의 끊임없는 변주와 반복이 가능하다. "사물의 단단함과 부드러움은 어쩔 수 없이 우리의 약동적 생명의 상이한 여러 유형에 직면케 한다."는 바슐라르(G. Bachelard)의 말이 맞는다면 배산빈의 복숭아는 그런 의미에서 생명력에 관한 탐구이기도 하다. 생명이 있는 모든 것들은 시간 앞에서 자유롭지 못하다. 시간이 가진 가장 큰 힘이 바로 그것들을 마모시키는데 있기 때문이다. 바로 이 지점에서 배산빈은 물성의 변화를 추구한다.

배산빈_복숭아_캔버스에 아크릴채색_32.5×32cm_2008

복숭아 연작의 초기 작품들에서는 복숭아를 보조하는 수단으로 기하학적인 형태의 두께 있는 직선과 사선 혹은 손가락 등으로 화면을 분할하여 대립적이면서 상보적인 관계를 표현하였다. 그 후 여러 방식의 입체작업을 시도하는데 복숭아 씨앗은 채색을 하고 형태는 투명 폴리코트로 만든 작업은 딱딱하지만 투명함이 보여주는 젤라틴 같은 말랑말랑한 느낌은 보존하고 내부의 씨앗은 색감에 의해 변형되고 도치된 세계를 보여주었다. 또 조약돌 위에 복숭아를 그리고 다시 보조수단으로 나비를 등장시키기도 하였는데 질량의 문제를 해결하는 과정에서 스티로폼을 선택하였다. 스티로폼을 조약돌의 형태로 만들고 복숭아를 그려 넣어 화면에 부착시키는 방법을 고안해 낸 것이다. 여기에는 가변적인 효과가 동반되는데 조명이나 시선의 변화에 따른 그림자의 모양이나 위치가 변하게 되는 것이 바로 그것이다.

배산빈_복숭아_캔버스에 아크릴채색_45×53cm_2008

배산빈의 작업세계는 내면과 외면이 섞이면서 내면의 외면화 과정의 진행 상태를 보여준다. 말랑말랑한 복숭아의 표면을 딱딱한 재료인 석고나 폴리코트, 조약돌 등으로 표현했다가 다시 스티로폼이라는 말랑말랑한 재료로 딱딱한 형태의 조약돌을 만들고 이 위에 복숭아를 그려 넣는 것이 바로 그렇다. 또 작가가 구현하고 있는 모든 기법이나 표현하고자 하는 욕구를 드러내는 데는 역설적이게도 수줍음이나 감춤이 일종의 장치로 동원되는데 밑 색을 우레탄 페인트로 덮고 일정 부분은 살짝 벗겨내는 방식이 그러하다.

배산빈_복숭아_캔버스에 아크릴채색_45×53cm_2008

배산빈의 작업세계나 사유 방법 등을 보면 이번이 첫 번째 전시라는 것이 의아할 정도로 자신만의 문법체계를 갖춘 독특한 회화 언어를 구축하고 있다. 그런 이유로 그만의 조형세계가 어떻게 펼쳐질지 자못 궁금해진다. ■ 최종상

배산빈_복숭아_캔버스에 아크릴채색_45×53cm_2008

The Soft and the Hard in Bae San-bin's Art ● Layers of imagination form a spiral structure in the centers of both the exterior and the interior of Bae San-bin's art. His works are rife in contrasts between hiding and revealing, between moving and being static. The contrasts also reveal the artist's complex and multilayered perspective on the objects of his art. The object that best exemplifies Bae's comprehensive perspective as an artist is the peach. ● Peaches have long held a special position in East Asian art and philosophy, the best known of which is perhaps the peach of Seowangmo, the mother goddess of life. One mythological account has it that one could live for 18,000 years if he eats a peach from Seowangmo's orchard. Dongbangsak (the immortal old man in East Asian myth) and Son Ogong, the main character of Seoyuki ('The Account of the Travel Westward'), are said to have eaten the peaches from the divine orchard that signify the human longing for immortality. Korean stories of mythical paradises use peaches as symbols of ideas manifested and also as a symbol of femininity. Bae, however, removes all these East Asian speculations and legends from the fruit and fills it instead with the projections of himself, thereby narrating his story from both the inside and the outside of the canvas. In other words, he employs the peach to explore certain circumstances of the cosmos (defined by 'which circumstances', 'where', 'how', and 'when'). ● The flesh of a peach is soft, but it has almost an unbreakable core of hard flesh inside. The soft represents curves, circumspection, and transcendence, while the hard represents linear directness and the present. The two qualities complement each other, circle around each other, and together form the riff on which the interior and the exterior can play and repeat themselves infinitely. It was G. Bachelard who once remarked: "The softness and the hardness of a thing forces us to face the multivariate and different aspects of the life within us." Bae's peaches remind us the endless exploration into the forces that sustain life. Every thing that is living is not free from time. The tyranny of time abrades and wears living things down. It is precisely on this theme that Bae pursues the variations and differences in physical properties. ● In the early phase of his art, Bae employed geometric and thick lines, slants, and shapes of fingers to complement the figures of peaches he drew in order to express the contradictory and complementary relationship between his subjects in the divided canvas. In his multidimensional works, Bae colored the cores of the peaches with fleshes made of transparent polycoats that are hard, but look as soft as gelatin. The polycoats would change and contrast the colorful cores inside. Then Bae moved onto drawing peaches on pebbles and introducing butterflies as supplementary figures for his peaches. In order to control the weight of his works, he used Styrofoam. His pebbles were made Styrofoam, on which he would then draw peaches. The shapes and positions of his drawn objects would then vary, depending on the lighting and the location of the viewer. ● Bae's art features the externalization of the inside, by illustrating the process in which the exterior and the interior merge together. This merging process is expressed by hard materials that make up the supposedly 'soft' flesh of the peaches, including plaster, polycoats, and pebbles. The supposedly 'hard' pebbles made of such a soft and malleable material as Styrofoam also represents this process. What reveal every technique and object of expression the author pursues are, paradoxically, devices for hiding and concealment, such as the urethane paint surface scratched in parts to reveal the base color underneath. Bae's works and the mode of thinking revealed in them show a unique artistic language with the author's own grammatical structure. Such a level of articulation is rare to find among authors who are having their first exhibitions. It also intrigues the observer with the possible future directions of Bae's sculptures. ■ CHOIJONGSANG

Vol.20080620b | 배산빈展 / BEASANBIN / 裵珊嬪 / painting

2025/01/01-03/30